Tiziano Ferro - Non me lo so spiegare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Non me lo so spiegare




Non me lo so spiegare
Я не знаю, как это объяснить
Un po' mi manca l'aria che tirava
Мне немного не хватает воздуха, которым я дышал,
O semplicemente la tua bianca schiena
Или просто твоей белой спины.
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
E quell'orologio non girava
И те часы не ходили,
Stava fermo sempre da mattina a sera
Они были неподвижны с утра до вечера.
Come me, lui ti fissava
Как и я, он смотрел на тебя.
Io non piango mai per te
Я никогда не плачу из-за тебя,
Non farò niente di simile, no mai
Я не сделаю ничего подобного, никогда.
No-no-no-no-no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
Sì, lo ammetto
Да, я признаю
Un po' ti penso
Немного думаю о тебе,
Ma mi scanso
Но я отворачиваюсь,
Non mi tocchi più
Не трогай меня.
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Просто я думал, как бесполезно бредить,
Credere di stare bene quando è inverno e te
Верить, что все хорошо, когда это зима и ты
Togli le tue mani calde
Убираешь свои теплые руки,
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande
Не обнимаешь меня и не повторяешь, что я взрослый.
Mi ricordi che rivivo in tante cose
Ты напоминаешь мне, что я живу во многих вещах:
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Дома, книги, машины, путешествия, газетные страницы.
Che anche se non valgo niente per lo meno a te
Что, даже если я ничего не стою, по крайней мере для тебя
Ti permetto di sognare
Я позволяю тебе мечтать.
E se hai voglia di lasciarti camminare
И если тебе хочется прогуляться,
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Извини, знаешь, я не хотел бы тебя беспокоить.
Ma vuoi dirmi come questo può finire?
Но можешь ли ты сказать мне, как это может закончиться?
Non me lo so spiegare
Я не знаю, как это объяснить.
Io, non me lo so spiegare
Я не знаю, как это объяснить.
La notte fonda e la luna piena
Глубокая ночь и полная луна
Ci offrivano da dono solo l'atmosfera
Предлагали нам только атмосферу в подарок,
Ma l'amavo e l'amo ancora
Но я любил и все еще люблю тебя,
Ogni dettaglio è aria che mi manca
Каждая деталь - воздух, которого мне не хватает.
E se sto così, sarà la primavera, eh
И если я себя так чувствую, значит, это весна,
Ma non regge più la scusa, no, no
Но оправдания больше не принимаются, нет.
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Просто я думал, как бесполезно бредить,
Credere di stare bene quando è inverno e te
Верить, что все хорошо, когда это зима и ты
Togli le tue mani calde
Убираешь свои теплые руки,
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande
Не обнимаешь меня и не повторяешь, что я взрослый.
Mi ricordi che rivivo in tante cose
Ты напоминаешь мне, что я живу во многих вещах:
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Дома, книги, машины, путешествия, газетные страницы.
Che anche se non valgo niente per lo meno a te
Что, даже если я ничего не стою, по крайней мере для тебя
Ti permetto di sognare
Я позволяю тебе мечтать.
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Просто я думал, как бесполезно бредить,
Credere di stare bene quando è inverno e te
Верить, что все хорошо, когда это зима и ты
Togli le tue mani calde
Убираешь свои теплые руки,
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande
Не обнимаешь меня и не повторяешь, что я взрослый.
Mi ricordi che rivivo in tante cose, ah
Ты напоминаешь мне, что я живу во многих вещах, ах
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Дома, книги, машины, путешествия, газетные страницы.
Che anche se non valgo niente per lo meno a te
Что, даже если я ничего не стою, по крайней мере для тебя
Ti permetto di sognare
Я позволяю тебе мечтать.
E se hai voglia di lasciarti camminare
И если тебе хочется прогуляться,
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Извини, знаешь, я не хотел бы тебя беспокоить.
Ma vuoi dirmi come questo può finire? Eh
Но можешь ли ты сказать мне, как это может закончиться? Эх
Ma vuoi dirmi come questo può finire?
Но можешь ли ты сказать мне, как это может закончиться? Да
Ma vuoi dirmi come questo può finire?
Но можешь ли ты сказать мне, как это может закончиться?





Авторы: Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.