Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Portami a ballare
Portami a ballare
Take Me Dancing
Portami
a
ballare,
portami
a
ballare
Take
me
dancing,
take
me
dancing
Uno
di
quei
balli
antichi
An
old
fashioned
dance
Che
nessuno
sa
fare
più
That
no
one
knows
how
to
do
anymore
Sciogli
i
tuoi
capelli,
lasciali
volare
Unwind
your
hair,
let
it
fly
Lasciali
girare
forte
intorno
a
noi
Let
it
spin
fast
around
us
Lasciati
guardare,
lasciati
guardare
Let
yourself
be
watched,
let
yourself
be
watched
Sei
così
bella
che
non
riesco
più
a
parlare
You′re
so
beautiful
that
I
can′t
speak
Di
fronte
a
quei
tuoi
occhi
così
dolci
e
così
severi
In
front
of
those
gentle
and
severe
eyes
Perfino
il
tempo
si
è
fermato
ad
aspettare
Even
time
has
stopped
to
wait
Parlami
di
te,
di
quello
che
facevi
Talk
about
yourself,
about
what
you
did
Se
era
proprio
questa
la
vita
che
volevi
Was
this
the
life
you
wanted?
Di
come
ti
vestivi,
di
come
ti
pettinavi
How
you
dressed,
how
you
combed
your
hair
Se
avevo
un
posto
già
in
fondo
ai
tuoi
pensieri
Did
I
already
have
a
place
in
your
thoughts?
Dai,
mamma
dai,
questa
sera
lasciamo
qua
Come
on,
mom,
come
on,
tonight
we
leave
here
I
tuoi
problemi
e
quei
discorsi
sulle
rughe
e
sull′età
Your
troubles
and
those
conversations
about
wrinkles
and
age
Dai,
mamma
dai,
questa
sera
fuggiamo
via
Come
on,
mom,
come
on,
tonight
we
run
away
È
tanto
che
non
stiamo
insieme
e
non
è
certo
colpa
tua
It′s
been
a
long
time
since
we've
been
together
and
it's
not
your
fault
Ma
io
ti
sento
sempre
accanto
anche
quando
non
ci
sono
But
I
always
feel
you
close
even
when
you're
not
there
Io
ti
porto
ancora
dentro
anche
adesso
che
sono
un
uomo
I
still
carry
you
inside
me
even
now
that
I
am
a
man
E
vorrei,
vorrei
saperti
più
felice
And
I
would,
I
would
like
to
know
you
happier
Sì,
vorrei,
vorrei
dirti
molte
più
cose
Yes,
I
would,
I
would
like
to
tell
you
so
much
more
Ma
sai,
mamma
sai,
questa
vita
mi
fa
tremare
But
you
know,
mom,
you
know,
this
life
makes
me
tremble
E
sono
sempre
i
sentimenti
i
primi
a
dover
pagare
And
it's
always
feelings
that
are
the
first
to
pay
Ciao
mamma,
ciao,
domani
vado
via
Goodbye
mom,
goodbye,
I'm
leaving
tomorrow
Ma
se
ti
senti
troppo
sola
allora
ti
porto
via
But
if
you
feel
too
lonely
then
I'll
take
you
away
E
vorrei,
vorrei
saperti
più
felice
And
I
would,
I
would
like
to
know
you
happier
Sì,
vorrei,
vorrei
dirti
molte
più
cose
Yes,
I
would,
I
would
like
to
tell
you
so
much
more
Portami
a
ballare,
portarmi
a
ballare
Take
me
dancing,
take
me
dancing
Uno
di
quei
balli
antichi
An
old
fashioned
dance
Che
nessuno
sa
fare,
nessuna
sa
fare
più
That
no
one
knows
how
to
do,
no
one
knows
how
to
do
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Barbarossa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.