Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Xdono (Perdono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
ведь
я
знаю,
что
так
и
есть,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perdono
Спустился,
прощаю
Con
questa
gioia
che
mi
stringe
il
cuore
С
этой
радостью,
которая
сжимает
сердце
A
quattro,
cinque
giorni
da
Natale
За
четыре
дня,
за
пять
дней
до
Рождества
Un
misto
tra
incanto
e
dolore
Смесь
очарования
и
боли
Ripenso
a
quando
ho
fatto
io
del
male
Думаю
о
том,
когда
и
я
причинил
боль
E
di
persone
ce
ne
sono
tante
И
таких
людей
очень
много
Buoni
pretesti
sempre
troppo
pochi
Хороших
оправданий
всегда
не
хватает
Tra
desideri,
labirinti
e
fuochi
Среди
желаний,
лабиринтов
и
огня
Comincio
un
nuovo
anno
io
chiedendoti
Я
начинаю
Новый
год
с
просьбы
к
тебе
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
ведь
я
знаю,
что
так
и
есть,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perdono
Спустился,
прощаю
Dire
che
sto
bene
con
te
è
poco
Сказать,
что
мне
хорошо
с
тобой,
мало
Dire
che
sto
male
con
te
è
un
gioco
Сказать,
что
мне
плохо
с
тобой,
игра
Un
misto
tra
tregua
e
rivoluzione
Смесь
передышки
и
революции
Credo
sia
una
buona
occasione
Думаю,
это
хороший
случай
Con
questa
magia
di
Natale
С
этой
магией
Рождества
Per
ricordarti
quanto
sei
speciale
Чтобы
напомнить
тебе,
насколько
ты
особенная
Tra
le
contraddizioni
e
i
tuoi
difetti
Среди
противоречий
и
твоих
недостатков
Io
cerco
ancora
di
volerti
Я
все
еще
пытаюсь
любить
тебя
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
ведь
я
знаю,
что
так
и
есть,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perdono
Спустился,
прощаю
Qui
l'inverno
non
ha
paura
Здесь
зима
не
страшна
E
io
senza
di
te
un
po'
ne
ho
А
я
без
тебя
боюсь
немного
Qui
la
rabbia
è
senza
misura
Здесь
гнев
без
меры
E
io
senza
di
te
non
lo
so
А
я
без
тебя
не
знаю
E
la
notte
balla
da
sola
И
ночь
танцует
одна
E
senza
di
te
non
ballerò
А
без
тебя
я
не
буду
танцевать
Capitano,
abbatti
le
mura
Капитан,
разрушь
стены
Che
da
solo
non
ce
la
farò
Потому
что
я
сам
не
справлюсь
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
ведь
я
знаю,
что
так
и
есть,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
потому
что
я
знаю,
как
я
это
делаю,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
ведь
я
знаю,
что
так
и
есть,
поэтому
прошу
Perdono,
sì,
quel
che
è
fatto
è
fatto,
io
però
chiedo
Прощаю,
да,
сделанное
сделано,
но
прошу
Scusa,
regalami
un
sorriso
e
io
ti
porgo
una
Извини,
подари
улыбку,
а
я
в
знак
примирения
преподнесу
Rosa,
su
questa
amicizia
nuova
pace
si
Розу,
на
эту
новую
дружбу
новый
мир
Posa,
perché
so
come
sono
infatti
chiedo
Спустился,
потому
что
знаю,
как
это
делаю,
поэтому
прошу
Perdono,
scusa,
rosa,
posa
Прощаю,
извини,
роза,
спустился
Perdono,
scusa,
rosa
Прощаю,
извини,
роза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.