Текст и перевод песни Tiziano Ferro - Apaixonado - Portuguese Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaixonado - Portuguese Version
In Love (Version en Español)
No
começo
era
só
o
seu
capricho
At
first
it
was
just
your
whim
Pra
não
dar
em
nada,
era
apenas
sexo
It
wasn't
going
to
be
anything,
it
was
just
sex
E
o
sexo
foi
deixando
assim
And
sex
was
leaving
you
so
Seu
amor
dentro
de
mim
Your
love
deep
within
me
E
o
nosso
começo
ficou
sem
fim
And
our
beginning
became
an
endless
one
Me
desculpa
se
tento
insistir
Forgive
me
as
I
try
to
insist
Se
é
tão
insuportável
ver
If
it's
so
unbearable
to
see
Que
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
That
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Eu
sei
que
é
meio
antigo,
mas
te
amo
I
know
it's
a
bit
old-fashioned,
but
I
love
you
Desculpa
se
te
amo,
se
só
nos
conhecemos
Sorry
if
I
love
you,
if
we
only
met
Há
dois
meses,
pouco
mais
Two
months
ago,
little
more
Desculpa
se
não
falo
baixo
Sorry
if
I
don't
speak
softly
Não
sei
dizer
tão
quieto
I
don't
know
how
to
say
so
softly
O
tanto
que
eu
te
amo
How
much
I
love
you
Desculpa
se
eu
não
rio,
se
levo
tão
a
sério
Sorry
if
I
don't
laugh,
if
I
take
it
so
seriously
Quando
te
vejo,
eu
tremo
When
I
see
you,
I
tremble
Me
perdi
no
teu
encanto
I've
lost
myself
in
your
charm
E
o
meu
coração
dói
tanto
And
my
heart
aches
so
much
Quando
eu
te
falo
tão
emocionado
When
I
tell
you
so
emotionally
Que
estou
apaixonado
That
I'm
in
love
Sei,
estou
apaixonado
Yes,
I'm
in
love
Oi,
como
vai?
Pergunta
estúpida
Hey,
how
are
you?
That's
a
stupid
question
Já
tá
na
cara
o
amor
que
sinto
por
você
The
love
I
feel
for
you
is
already
evident
Falo
pouco,
fico
estranho,
desatento
I
speak
little,
I
get
weird,
inattentive
Quero
o
vento,
quero
o
tempo,
quero
fogo
I
want
the
wind,
I
want
the
time,
I
want
fire
Desculpa
se
te
amo,
se
só
nos
conhecemos
Sorry
if
I
love
you,
if
we
only
met
Há
dois
meses,
pouco
mais
Two
months
ago,
little
more
Desculpa
se
não
falo
baixo
Sorry
if
I
don't
speak
softly
Não
sei
dizer
tão
quieto
I
don't
know
how
to
say
so
softly
O
tanto
que
eu
te
amo
How
much
I
love
you
Desculpa
se
eu
não
rio,
se
levo
tão
a
sério
Sorry
if
I
don't
laugh,
if
I
take
it
so
seriously
Quando
te
vejo,
eu
tremo
When
I
see
you,
I
tremble
Me
perdi
no
teu
encanto
I've
lost
myself
in
your
charm
E
o
meu
coração
dói
tanto
And
my
heart
aches
so
much
Quando
eu
te
falo
tão
emocionado
When
I
tell
you
so
emotionally
Que
estou
apaixonado
That
I'm
in
love
Sei,
estou
apaixonado
Yes,
I'm
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro, Dudu Falcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.