Текст и перевод песни Tizzo feat. Shreez, $oft & VNCE CARTER - Wow
C'est
comme
ça
That's
how
it
is
Zow,
zow,
zow,
zow,
zow
Zow,
zow,
zow,
zow,
zow
Son
cul
(Wow),
mal
élevé
(J'te
jure)
Her
ass
(Wow),
rude
(I
swear)
J'regarde
sa
poitrine,
j'ai
juste
le
goût
d'me
faire
allaiter
(Québon)
I
look
at
her
chest,
I
just
want
to
breastfeed
(What?)
J'ai
soif
(Soif),
j'peux
pas
m'arrêter
(Non)
I'm
thirsty
(Thirsty),
I
can't
stop
(No)
Bdev
j'allais
pass
out,
j'me
suis
fait
caïder
(Viol)
Bdev
I
was
going
to
pass
out,
I
got
knocked
out
(Rape)
T'es
là
à
placoter,
c'que
j'ai,
sorry
je
l'ai
mérité
(Zow)
You're
just
talking,
what
I
got,
sorry
I
deserved
it
(Zow)
[?]
dans
l'trap,
j'suis
présent,
viens
dont
vérifier
(Défi)
[?]
in
the
trap,
I'm
here,
come
and
check
it
out
(Challenge)
Mon
chèque?
(SOCAN)
Certifié
(Ciao)
My
check?
(SOCAN)
Certified
(Ciao)
Canicule,
ça
brûle,
tout'
fini
gratiné
(C'est
chaud)
Heat
wave,
it's
burning,
everything's
finished
gratin
(It's
hot)
J'vois
un
pad,
la
CC
veut
juste
patiner
I
see
a
pad,
the
CC
just
wants
to
skate
C'est
juste
un
début,
t'as
bien
compris,
on
vient
d'arriver
(Zow)
It's
just
the
beginning,
you
get
it,
we
just
arrived
(Zow)
On
fouette
(Tu
sais),
Marie-Mai
We
whip
(You
know),
Marie-Mai
C'est
comme
ça,
non
c'était
pas
planifié
(Non)
That's
how
it
is,
no
it
wasn't
planned
(No)
Le
fouet?
(Fuego),
Zippo
(Zow)
The
whip?
(Fuego),
Zippo
(Zow)
Elle
veut
une
pointe?
(Zow)
Kimbo
Does
she
want
a
tip?
(Zow)
Kimbo
Ça
va
pas
bien
(Non),
chimio
It's
not
going
well
(No),
chemo
Son
grec,
malhonnête
Her
Greek,
dishonest
T'as
juste
logé
une
fois,
maintenant
t'es
payé
en
[?]
You
only
stayed
once,
now
you're
paid
in
[?]
Elle
donne
un
mal
de
tête,
She
gives
a
headache,
Dans
sa
poitrine
y'a
un
paquet
d'lettres
(Double
D)
In
her
chest
there
are
a
bundle
of
letters
(Double
D)
J'suis
gelé,
j'ai
l'air
d'un
viet',
I'm
frozen,
I
look
like
a
Viet,
Elle
m'traque,
elle
prend
des
balayettes
(C'est
comme
ça!)
She's
after
me,
she's
sweeping
(That's
how!)
Mon
chèque?
(SOCAN)
Mérité
(Wow)
My
check?
(SOCAN)
Deserved
(Wow)
Viens
donc
vérifier,
y'es
mad
[?]
Come
and
check
it
out,
she's
mad
[?]
Son
bec?
(Senti)
Épuisé
(Wow)
Her
mouth?
(Senti)
Exhausted
(Wow)
Y'est
expiré,
y
suce,
y'a
même
gargarisé
(Ah!)
It's
expired,
she
sucks,
she
even
gargled
(Ah!)
Son
cul
(Wow),
mal
élevé
(J'te
jure)
Her
ass
(Wow),
rude
(I
swear)
J'regarde
sa
poitrine,
j'ai
juste
le
goût
d'me
faire
allaiter
(Québon)
I
look
at
her
chest,
I
just
want
to
breastfeed
(What?)
J'ai
soif
(Soif),
j'peux
pas
m'arrêter
(Non)
I'm
thirsty
(Thirsty),
I
can't
stop
(No)
Bdev
j'allais
pass
out,
j'me
suis
fait
caïder
(Violent)
Bdev
I
was
going
to
pass
out,
I
got
knocked
out
(Violent)
T'es
là
à
placoter,
c'que
j'ai,
sorry
je
l'ai
mérité
(Zow)
You're
just
talking,
what
I
got,
sorry
I
deserved
it
(Zow)
[?]
dans
l'trap,
j'suis
présent,
viens
dont
vérifier
(Défi)
[?]
in
the
trap,
I'm
here,
come
and
check
it
out
(Challenge)
Mon
chèque?
(SOCAN)
Certifié
(Ciao)
My
check?
(SOCAN)
Certified
(Ciao)
Canicule,
ça
brûle,
tout'
fini
gratiné
(C'est
chaud)
Heat
wave,
it's
burning,
everything's
finished
gratin
(It's
hot)
C'est
beau
la
pute,
double
D
(Trente-six)
That's
beautiful,
the
whore,
double
D
(Thirty-six)
C'est
mou
(Soft),
t'as
pas
idée
(Non)
It's
soft,
you
have
no
idea
(No)
Pain
Pom
(Gnia)
S.O.F.T
(Moelleux)
Pain
Pom
(Gnia)
S.O.F.T
(Soft)
J'étais
dans
l'bloc
avec
ta
pute,
déshabillée
(Wash)
I
was
in
the
block
with
your
whore,
undressed
(Wash)
[?]
j'te
jure
mon
gars,
y'est
mal-élevé
[?]
I
swear
my
friend,
he's
rude
[?]
vient
patiner,
mon
frère,
j'ai
su
le
réaiguiser
[?]
come
and
skate,
my
brother,
I
knew
how
to
sharpen
it
again
T'es
là
à
placoter,
personne
t'écoute,
t'es
[?]
(J'suis
sourd)
You're
just
talking,
no
one's
listening
to
you,
you're
[?]
(I'm
deaf)
[?]
quand
j'te
dis
qu'ta
pute
a
décroché
(Wow)
[?]
when
I
tell
you
your
whore
has
hung
up
(Wow)
Son
cul
(Bouillant),
mal
élevé
(J'te
jure)
Her
ass
(Hot),
rude
(I
swear)
J'regarde
sa
poitrine,
j'ai
juste
le
goût
d'me
faire
allaiter
(Québon)
I
look
at
her
chest,
I
just
want
to
breastfeed
(What?)
J'ai
soif
(Soif),
j'peux
pas
m'arrêter
(Non)
I'm
thirsty
(Thirsty),
I
can't
stop
(No)
Bdev
j'allais
pass
out,
j'me
suis
fait
caïder
(Violent)
Bdev
I
was
going
to
pass
out,
I
got
knocked
out
(Violent)
T'es
là
à
placoter,
c'que
j'ai,
sorry
je
l'ai
mérité
(Zow)
You're
just
talking,
what
I
got,
sorry
I
deserved
it
(Zow)
[?]
dans
l'trap,
j'suis
présent,
viens
dont
vérifier
(Défi)
[?]
in
the
trap,
I'm
here,
come
and
check
it
out
(Challenge)
Mon
chèque?
(SOCAN)
Certifié
(Ciao)
My
check?
(SOCAN)
Certified
(Ciao)
Canicule,
ça
brûle,
tout'
fini
gratiné
(C'est
chaud)
Heat
wave,
it's
burning,
everything's
finished
gratin
(It's
hot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.