Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每當我感覺身體快被抽空
Каждый
раз,
когда
чувствую,
что
силы
на
исходе,
到淩晨四五點才收工
Заканчиваю
работу
лишь
в
четыре-пять
утра.
抱怨24個小時不夠用
Жаловаться
на
то,
что
24
часов
в
сутках
мало,
我的心事有多少人懂
Сколько
людей
понимают
мои
переживания?
我走不完的是那些套路
Мне
не
пройти
все
эти
уловки
и
схемы,
有多少愛我的人
沒時間去照顧
Столько
любящих
меня
людей,
которым
не
уделяю
внимания.
如果你在我面前
我一把抱住
Если
бы
ты
была
передо
мной,
я
бы
крепко
обнял
тебя,
當我離開請你為我超度
Когда
я
уйду,
прошу,
помяни
меня
добрым
словом.
我活得越來越不自己
說話都小心翼翼
Я
живу
все
меньше
для
себя,
говорю
все
осторожнее,
有好幾次快倒下
把我扶起的是你
Было
много
раз,
когда
я
почти
падал,
и
ты
меня
поддерживала.
當我老去我會翻起那些照片
Когда
я
состарюсь,
я
буду
пересматривать
эти
фотографии,
如果傷害過你那我向你道歉
Если
я
обидел
тебя,
то
прошу
у
тебя
прощения.
我知道在我面前還會出現更多挑戰
Я
знаю,
что
передо
мной
еще
много
испытаний,
想變得更強讓你後悔當初把我小看
Хочу
стать
сильнее,
чтобы
ты
пожалела,
что
недооценивала
меня.
他在喊Tizzy
T
Tizzy
T(人名)
Он
кричит:
«Tizzy
T,
Tizzy
T!»
提醒我要撐下去
Напоминая
мне,
что
нужно
держаться.
周圍太吵我笑一笑
Вокруг
слишком
шумно,
я
лишь
улыбнусь,
拍拍灰塵再繼續跑
Смахну
пыль
и
продолжу
бежать.
就往前走你不用跟誰鬥
Просто
иди
вперед,
не
нужно
ни
с
кем
бороться,
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
要往前走
you
ready
for
the
show
Иди
вперед,
ты
готова
к
шоу?
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
我想要飛得更高
能看到整個宇宙
Я
хочу
взлететь
выше,
чтобы
увидеть
всю
вселенную,
要用力的跑
為了我的以後
Должен
бежать
изо
всех
сил
ради
своего
будущего.
面對路口
你必須果斷
На
перекрестке
ты
должна
быть
решительной,
看我跑在前面
是為了我的夥伴
Смотри,
я
бегу
впереди
ради
своих
товарищей.
Ye
we
keep
running
不管路有多長
Да,
мы
продолжаем
бежать,
какой
бы
длинной
ни
была
дорога,
我不可能會倒下不管對手多強
Я
не
могу
упасть,
каким
бы
сильным
ни
был
соперник.
還在路上
又翻過一座山
Все
еще
в
пути,
и
вот
еще
одна
покоренная
вершина,
當他關了我的門
又開了另外一扇窗
Когда
он
закрыл
передо
мной
одну
дверь,
открылось
другое
окно.
誰說我沒用力
Кто
сказал,
что
я
не
стараюсь?
那些揮灑的汗水就是我的證據
Пролитый
пот
— вот
мое
доказательство.
我以為撐不下去
Я
думал,
что
не
выдержу,
那些未知的可怕應該如何駕馭
Как
справиться
со
всеми
этими
неизвестными
страхами?
我跑到磨平了鞋底
Я
бежал,
пока
не
стер
подошвы,
這條道路太擁擠
Эта
дорога
слишком
переполнена.
我會為我自己驕傲當我十年後想起
Я
буду
гордиться
собой,
когда
вспомню
об
этом
через
десять
лет,
記住笑著面對
Помни,
нужно
встречать
все
с
улыбкой.
看我一直在跑從來沒想過後退
Смотри,
я
все
время
бегу
и
никогда
не
думал
отступать.
要往前走你不用跟誰鬥
Просто
иди
вперед,
не
нужно
ни
с
кем
бороться,
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
要往前走
you
ready
for
the
show
Иди
вперед,
ты
готова
к
шоу?
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
要往前走你不用跟誰鬥
Просто
иди
вперед,
не
нужно
ни
с
кем
бороться,
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
要往前走
you
ready
for
the
show
Иди
вперед,
ты
готова
к
шоу?
Just
going
go,
going
go,
going
go
Just
going
go,
going
go,
going
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tizzy T
Альбом
夜行动物园
дата релиза
22-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.