Текст и перевод песни Tião Carreiro & Pardinho - A Vaca Já Foi P'ro Brejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vaca Já Foi P'ro Brejo
Корова уже в болоте
Mundo
velho
está
perdido
Старый
мир
потерян,
Já
não
endireita
mais
Его
уже
не
исправить.
Os
filhos
de
hoje
em
dia
Дети
нынешние
Já
não
obedecem
os
pais
Родителям
не
подчиняются.
É
o
começo
do
fim
Это
начало
конца,
Já
estou
vendo
sinais
Я
уже
вижу
знаки.
Metade
da
mocidade
estão
virando
marginais
Половина
молодежи
превращается
в
маргиналов.
É
um
bando
de
serpente
Это
банда
змей,
Os
mocinhos
vão
na
frente
Парни
идут
впереди,
E
as
mocinhas
vão
atrás
А
девушки
- следом.
Pobre
pai
e
pobre
mãe
Бедные
отец
и
мать,
Morrendo
de
trabalhar
Работают
до
изнеможения,
Deixa
o
couro
no
serviço
Сдирают
кожу
на
работе,
Pra
fazer
filho
estudar
Чтобы
дать
детям
образование.
Compra
carro
à
prestação
Покупают
машину
в
кредит,
Para
o
filho
passear
Чтобы
сын
катался,
Os
filhos
vivem
rodando
Дети
живут,
разъезжая,
Fazendo
pneu
cantar
Заставляя
шины
петь.
Ouvi
um
filho
dizer
Слышал,
как
сын
сказал:
O
meu
pai
tem
que
gemer
"Мой
отец
должен
горбатиться,
Não
mandei
ninguém
casar
Я
ж
не
заставлял
его
жениться".
O
filho
parece
rei
Сын
как
король,
Filha
parece
rainha
Дочь
как
королева,
Eles
que
mandam
na
casa
Они
командуют
в
доме,
E
ninguém
tira
farinha
И
никто
им
не
перечит.
Manda
a
mãe
calar
a
boca
Заставляют
мать
замолчать,
Coitada
fica
quietinha
Бедняжка
молчит.
O
pai
é
um
zero
à
esquerda
Отец
— ноль
без
палочки,
É
um
trem
fora
da
linha
Он
— поезд,
сошедший
с
рельсов.
Cantando
agora
eu
falo
Пою
и
говорю,
Terreiro
que
não
tem
galo
В
курятнике
без
петуха
Quem
canta
é
frango
e
franguinha
Поют
цыплята
и
курочки.
Pra
ver
a
filha
formada
Чтобы
дать
дочери
образование,
Um
grande
amigo
meu
Один
мой
хороший
друг,
O
pão
que
o
diabo
amassou
Хлебнул
горя,
O
pobre
homem
comeu
Бедняга
натерпелся.
Quando
a
filha
se
formou
Когда
дочь
закончила
учебу,
Foi
só
desgosto
que
deu
Это
принесло
только
горе.
Ela
disse
assim
pro
pai
Она
сказала
отцу:
Quem
vai
embora
sou
eu
"Я
ухожу".
Pobre
pai
banhado
em
pranto
Бедный
отец,
обливаясь
слезами,
O
seu
desgosto
foi
tanto
Так
сильно
горевал,
Que
o
pobre
velho
morreu
Что
бедняга
умер.
Meu
mestre
é
Deus
nas
alturas
Мой
учитель
— Бог
на
небесах,
O
mundo
é
meu
colégio
Мир
— моя
школа.
Eu
sei
criticar
cantando
Я
умею
критиковать,
поя,
Deus
me
deu
o
privilégio
Бог
дал
мне
этот
дар.
Mato
a
cobra
e
mostro
o
pau
Убиваю
змею
и
показываю
палку,
Eu
mato
e
não
apedrejo
Убиваю
и
не
забрасываю
камнями.
Dragão
de
sete
cabeças
Семиглавого
дракона
Também
mato
e
não
aleijo
Тоже
убиваю,
не
калеча.
Estamos
no
fim
do
respeito
Мы
на
краю
пропасти
уважения,
Mundo
velho
não
tem
jeito
Старому
миру
нет
спасения,
A
vaca
já
foi
pro
brejo
Корова
уже
в
болоте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourival Dos Santos, Jose Nunes, Machado, Vicente Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.