Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golpe de Mestre
Meisterstreich
Zezinho
não
tinha
nem
pai
nem
mãe
Zezinho
hatte
weder
Vater
noch
Mutter
Rolando
pro
mundo,
vivia
judiado
Durch
die
Welt
ziehend,
lebte
er
geplagt
Mariazinha,
menina
rica
Mariazinha,
reiches
Mädchen
E
o
pobre
Zezinho
era
seu
empregado
Und
der
arme
Zezinho
war
ihr
Angestellter
Mas
o
destino
preparou
pros
dois
Aber
das
Schicksal
hatte
es
für
die
beiden
so
vorgesehen
Porque
um
do
outro
ficou
enamorado
Denn
sie
verliebten
sich
ineinander
Maria
dizia,
Zezinho,
eu
te
amo
Maria
sagte,
Zezinho,
ich
liebe
dich
Serei
sempre
tua,
meu
anjo
adorado
Ich
werde
immer
dein
sein,
mein
angebeteter
Engel
Aos
pés
de
Maria,
dizia
o
Zezinho
Zu
Marias
Füßen
sagte
Zezinho
Sou
muito
pouquinho
pra
ser
teu
amado
Ich
bin
viel
zu
gering,
um
dein
Geliebter
zu
sein
O
pai
de
Maria,
um
sujeito
malvado
Marias
Vater,
ein
böser
Kerl
Cismou
de
dar
fim
no
amor
das
crianças
Setzte
sich
in
den
Kopf,
der
Liebe
der
Kinder
ein
Ende
zu
setzen
Pegou
num
chicote
de
tala
bem
larga
Nahm
eine
Peitsche
mit
breitem
Riemen
Falou
pro
Zezinho,
no
couro
tu
danças
Sagte
zu
Zezinho,
das
wirst
du
auf
dem
Buckel
spüren
A
minha
filha
é
menina
rica
Meine
Tochter
ist
ein
reiches
Mädchen
Está
nas
alturas,
você
não
alcança
Sie
steht
hoch
über
dir,
du
kannst
sie
nicht
erreichen
Moleque
atrevido,
cachorro
sem
dono
Frecher
Bengel,
herrenloser
Hund
Pegue
teus
trapos
e
faça
mudança
Nimm
deine
Lumpen
und
mach
dich
davon
Zezinho
recebe
um
golpe
profundo
Zezinho
erleidet
einen
tiefen
Schlag
E
some
no
mundo
cheio
de
esperança
Und
verschwindet
in
der
Welt,
voller
Hoffnung
Antes
da
partida,
Zezinho
escondido
Vor
der
Abreise,
Zezinho
heimlich
Procurou
Maria,
falou
deste
jeito
Suchte
Maria
auf,
sprach
auf
diese
Weise
Existe
um
bom
Deus
que
está
nas
alturas
Es
gibt
einen
guten
Gott
droben
im
Himmel
Ele
é
bom
demais,
faz
tudo
perfeito
Er
ist
sehr
gut,
er
macht
alles
perfekt
Sou
um
caboclinho
de
sangue
nas
veias
Ich
bin
ein
einfacher
Junge
mit
Feuer
im
Blut
Enfrento
lança
e
quebro
no
peito
Ich
stelle
mich
der
Lanze
und
zerbreche
sie
an
meiner
Brust
Querida
Maria,
você
vai
ser
minha
Liebste
Maria,
du
wirst
mein
sein
De
agora
em
diante,
meu
plano
está
feito
Von
nun
an
ist
mein
Plan
gemacht
Se
um
dia
obrigarem
você
se
casar
Wenn
sie
dich
eines
Tages
zwingen
zu
heiraten
No
altar
estarei
pra
ser
tudo
desfeito
Werde
ich
am
Altar
sein,
damit
alles
zunichte
gemacht
wird
Passaram
dez
anos,
correram
depressa
Zehn
Jahre
vergingen,
sie
vergingen
schnell
Maria
solteira,
Zezinho
solteiro
Maria
ledig,
Zezinho
ledig
O
pai
de
Maria,
um
sujeito
ambicioso
Marias
Vater,
ein
ehrgeiziger
Kerl
Arrumou
pra
filha,
por
ser
interesseiro
Fand
aus
Eigennutz
für
die
Tochter
Um
velho
careca,
feio
e
barrigudo
Einen
alten
Glatzkopf,
hässlich
und
dickbäuchig
Mas
dono
do
mundo,
com
muito
dinheiro
Aber
ein
Herr
der
Welt,
mit
sehr
viel
Geld
Pobre
Maria,
detestava
o
velho
Arme
Maria,
verabscheute
den
Alten
Queria
o
Zezinho,
seu
amor
primeiro
Wollte
Zezinho,
ihre
erste
Liebe
Mas
o
casamento
já
estava
marcado
Aber
die
Hochzeit
war
schon
angesetzt
Pra
ser
realizado
no
mês
de
janeiro
Sie
sollte
im
Januar
stattfinden
Chegou
o
grande
dia
do
casamento
Der
große
Tag
der
Hochzeit
kam
Maria
de
branco,
estava
divina
Maria
in
Weiß,
sie
war
göttlich
Bastante
capangas
e
guardas
armados
Viele
gedungene
Schläger
und
bewaffnete
Wachen
Cercava
a
igreja,
guardava
a
menina
Umzingelten
die
Kirche,
bewachten
das
Mädchen
Zezinho
amoitado,
esperava
no
altar
Zezinho
lauerte
versteckt,
wartete
am
Altar
Fugiu
com
Maria
e
sumiu
na
surdina
Floh
mit
Maria
und
verschwand
in
aller
Stille
O
Zezinho
deu
um
golpe
de
mestre
Zezinho
landete
einen
Meisterstreich
Só
mesmo
eu
contando,
ninguém
imagina
Nur
ich
erzähle
es,
sonst
kann
es
sich
niemand
vorstellen
Lá
na
igreja,
ninguém
desconfiava
Dort
in
der
Kirche
ahnte
niemand
Que
o
Zezinho
estava
dentro
da
batina
Dass
Zezinho
in
der
Soutane
steckte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourival Dos Santos, Rogue De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.