Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rei Sem Coroa
König ohne Krone
Nos
lugar
que
tem
violeiro
e
bons
catireiro,
eu
me
sinto
bem
An
Orten
mit
Viola-Spielern
und
guten
Catira-Tänzern,
da
fühle
ich
mich
wohl
Gosto
do
cateretê,
canto
com
prazer,
cururu
também
Ich
mag
den
Cateretê,
singe
mit
Freude,
auch
Cururu
Gosto
da
moda
campeira,
xote
e
rancheira
como
ninguém
Ich
mag
die
Moda
Campeira,
Xote
und
Rancheira
wie
kein
anderer
Pra
completar
coleção,
veja
o
batidão
que
o
pagode
tem
Um
die
Sammlung
zu
vervollständigen,
sieh
den
Rhythmus,
den
der
Pagode
hat
Vamo
mostrar
para
o
povo
esse
estilo
novo
especializado
Lasst
uns
dem
Volk
diesen
neuen,
spezialisierten
Stil
zeigen
Cantar
com
prazer
nóis
pode,
porque
o
pagode
já
está
afamado
Mit
Freude
singen
können
wir,
denn
der
Pagode
ist
schon
berühmt
É
bonito
a
gente
ver
dois
pinho
gemer
bem
arrepicado
Es
ist
schön
zu
sehen,
wie
zwei
Violas
flott
gespielt
aufklingen
Misturado
no
dueto
do
nosso
peito
bem
afinado
Gemischt
im
Duett
aus
unserer
wohlgestimmten
Brust
Não
se
aprende
nas
escola
o
tocar
da
viola
e
os
desembaraço
Man
lernt
das
Viola-Spiel
und
die
Leichtigkeit
nicht
in
der
Schule
Veja
só
quanta
beleza,
é
por
natureza
o
cantar
dos
passo
Sieh
nur
die
Schönheit,
von
Natur
aus
kommt
der
Gesang
im
Fluss
Você
diz
que
é
cantador,
teve
professor,
mas
tu
é
um
fracasso
Du
sagst,
du
bist
ein
Sänger,
hattest
einen
Lehrer,
aber
du
bist
ein
Versager
Já
tenho
visto
peão
com
fama
de
bom,
mas
ser
ruim
no
laço
Ich
habe
schon
Cowboys
gesehen,
die
als
gut
bekannt
waren,
aber
schlecht
mit
dem
Lasso
waren
Quem
canta
seus
mal
espanta,
a
tristeza
vai,
a
alegria
vem
Wer
singt,
vertreibt
sein
Leid,
die
Traurigkeit
geht,
die
Freude
kommt
Não
seja
assim
tão
gavola,
pegue
na
viola
e
cante
também
Sei
nicht
so
ein
Angeber,
nimm
die
Viola
und
sing
auch
Violeiro
meia
pataca,
da
sua
marca,
tem
mais
de
100
Zweitklassiger
Viola-Spieler,
von
deiner
Sorte
gibt
es
mehr
als
100
Amigo,
cante
direito
e
note
os
defeito
que
você
tem
Freundin,
sing
richtig
und
bemerke
die
Fehler,
die
du
hast
No
nosso
Brasil
glorioso
tem
o
famoso
rei
do
café
In
unserem
glorreichen
Brasilien
gibt
es
den
berühmten
Kaffeekönig
O
afamado
rei
do
gado
nem
é
preciso
dizer
quem
é
Der
berühmte
Viehkönig,
man
muss
nicht
einmal
sagen,
wer
es
ist
Nóis
semo
rei
do
ragode,
enquanto
na
bola,
o
rei
é
Pelé
Wir
sind
die
Könige
des
Pagode,
während
beim
Fußball
der
König
Pelé
ist
Você
canta
e
não
entoa,
rei
sem
coroa,
firme
seu
pé
Du
singst
und
triffst
den
Ton
nicht,
Königin
ohne
Krone,
steh
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Nunes, Sebastiao Victor Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.