Текст и перевод песни Tiêu Châu Như Quỳnh - Bảy ngày đợi mong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bảy ngày đợi mong
Семь дней ожидания
Anh
hẹn
em
cuối
tuần
Ты
обещал
мне
в
выходные
Chờ
anh
nơi
cuối
phố
Ждала
тебя
в
конце
улицы
Biết
anh
thích
màu
trời
Зная,
что
ты
любишь
цвет
неба,
Em
đã
bồi
hồi
chọn
màu
áo
xanh
Я
с
волнением
выбрала
голубое
платье
Chiều
thứ
bảy
người
đi
Субботним
вечером
ты
ушел,
Sao
bóng
anh
chẳng
thấy
Но
тебя
так
и
не
было
видно
Rồi
nhẹ
đôi
gót
hài
chiều
nghiêng
bóng
dài
И
легкой
походкой
шла,
пока
вечер
отбрасывал
длинные
тени
Áo
em
dần
phai
Цвет
моего
платья
постепенно
тускнел
Sáng
chủ
nhật
trời
trong
Воскресным
утром
небо
ясное
Nhưng
trong
lòng
dậy
sóng
Но
в
душе
бушует
волна
Không
thấy
bóng
anh
sang
Не
вижу,
чтобы
ты
пришел
Nên
thứ
hai
thu
vàng
Поэтому
понедельник
- золотая
осень
Nên
thứ
ba
thu
tàn
Поэтому
вторник
- увядающая
осень
Mùa
đông
thứ
tư
sang
Зима
пришла
в
среду
Qua
thứ
năm
nghẹn
ngào
Через
четверг,
полный
тоски,
Giận
anh
đến
thứ
sáu
Злилась
на
тебя
до
пятницы
Quyết,
em
quyết
dặn
lòng
Решила,
твердо
решила
себе
сказать
Không
nói
nửa
lời,
dù
là
ghét
anh
Не
говорить
ни
слова,
даже
если
ненавижу
тебя
Chiều
thứ
bảy
mưa
rơi
Субботним
вечером
идет
дождь
Ai
bảo
anh
lại
tới
Кто
сказал
тебе
снова
приходить?
Ai
bảo
anh
xin
lỗi
Кто
сказал
тебе
извиняться?
Ai
bảo
anh
nhiều
lời
cho
mắt
em
lệ
rơi
Кто
сказал
тебе
говорить
так
много,
чтобы
мои
глаза
наполнились
слезами?
Anh
hẹn
em
cuối
tuần
Ты
обещал
мне
в
выходные
Chờ
anh
nơi
cuối
phố
Ждала
тебя
в
конце
улицы
Biết
anh
thích
màu
trời
Зная,
что
ты
любишь
цвет
неба,
Em
đã
bồi
hồi
chọn
màu
áo
xanh
Я
с
волнением
выбрала
голубое
платье
Chiều
thứ
bảy
người
đi
Субботним
вечером
ты
ушел,
Sao
bóng
anh
chẳng
thấy
Но
тебя
так
и
не
было
видно
Rồi
nhẹ
đôi
gót
hài
chiều
nghiêng
bóng
dài
И
легкой
походкой
шла,
пока
вечер
отбрасывал
длинные
тени
Áo
em
dần
phai
Цвет
моего
платья
постепенно
тускнел
Sáng
chủ
nhật
trời
trong
Воскресным
утром
небо
ясное
Nhưng
trong
lòng
dậy
sóng
Но
в
душе
бушует
волна
Không
thấy
bóng
anh
sang
Не
вижу,
чтобы
ты
пришел
Nên
thứ
hai
thu
vàng
Поэтому
понедельник
- золотая
осень
Nên
thứ
ba
thu
tàn
Поэтому
вторник
- увядающая
осень
Mùa
đông
thứ
tư
sang
Зима
пришла
в
среду
Qua
thứ
năm
nghẹn
ngào
Через
четверг,
полный
тоски,
Giận
anh
đến
thứ
sáu
Злилась
на
тебя
до
пятницы
Quyết,
em
quyết
dặn
lòng
Решила,
твердо
решила
себе
сказать
Không
nói
nửa
lời,
dù
là
ghét
anh
Не
говорить
ни
слова,
даже
если
ненавижу
тебя
Chiều
thứ
bảy
mưa
rơi
Субботним
вечером
идет
дождь
Ai
bảo
anh
lại
tới
Кто
сказал
тебе
снова
приходить?
Ai
bảo
anh
xin
lỗi
Кто
сказал
тебе
извиняться?
Ai
bảo
anh
nhiều
lời
cho
mắt
em
lệ
rơi
Кто
сказал
тебе
говорить
так
много,
чтобы
мои
глаза
наполнились
слезами?
Ai
bảo
anh
xin
lỗi
Кто
сказал
тебе
извиняться?
Ai
bảo
anh
nhiều
lời
cho
mắt
em
lệ
rơi
Кто
сказал
тебе
говорить
так
много,
чтобы
мои
глаза
наполнились
слезами?
Ai
bảo
anh
xin
lỗi
Кто
сказал
тебе
извиняться?
Ai
bảo
anh
nhiều
lời
Кто
сказал
тебе
говорить
так
много,
Cho
mắt
em
lệ
rơi
Чтобы
мои
глаза
наполнились
слезами?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trần Thiện Thanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.