Tiêu Châu Như Quỳnh - Em Về Tóc Xanh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiêu Châu Như Quỳnh - Em Về Tóc Xanh




Em Về Tóc Xanh
Ты вернулась с зелеными волосами
Một sớm em về tóc xanh
Однажды утром ты вернулась с зелеными волосами
Mây trắng thương em níu vai
Облака пожалели тебя и обняли
Một sớm em ngồi đây nói cười
Однажды утром ты сидела здесь, разговаривала и смеялась
Mùa xuân bay ngang ghé thăm
Весна заглянула и помахала рукой
Còn đấy chăng đôi vai ướp thiên hương
Есть ли еще те плечи, которые пахнут неземным ароматом
Nuôi cây trái chín
Выращивая спелые плоды
Còn chăng nụ môi xanh bài hát hôm nào
Есть ли еще те зеленые губы, которые пели ту песню
Để tìm yêu dấu xa vời
Чтобы найти далекую любовь
A hà, a
А-ха, а-ха
Cuộc tình dài rộng quá đôi khi lại rất buồn
Иногда долгая любовь бывает очень печальной
đôi lần một người ngủ quên lỗi hẹn
Иногда один человек засыпает и забывает о назначенной встрече
Bập bùng điệu đàn để ta nhấn gió lên
Взлетела мелодия, чтобы мы поднялись над ветром
Xin dâng người một dây đã đứt
Позволь мне принести тебе порванную струну
Ngày nào khúc ca yêu xưa không còn vui
Когда-то некогда любимая песня перестала приносить радость
Dây đàn chùng quanh giấc mộng
Струны дрожат вокруг сна
Này một yêu thương đã tắt đêm qua
Это любовь погасла прошлой ночью
Trông chờ bàn chân em đến
Я жду, когда ты придешь
Viết lên con tim câu thơ buồn
Напишу на своем сердце печальное стихотворение
Để nghìn năm sau hóa đá
Чтобы через тысячу лет оно превратилось в камень
Thôi nghe em tóc kia còn xanh
Слышу, у тебя все еще зеленые волосы
Thì xin cứ an lành
Тогда все будет хорошо
A hà, a
А-ха, а-ха
Cuộc tình dài rộng quá đôi khi lại rất buồn
Иногда долгая любовь бывает очень печальной
đôi lần một người ngủ quên lỗi hẹn
Иногда один человек засыпает и забывает о назначенной встрече
Bập bùng điệu đàn để ta nhấn gió lên
Взлетела мелодия, чтобы мы поднялись над ветром
Xin dâng người một dây đã đứt
Позволь мне принести тебе порванную струну
Ngày nào khúc ca yêu xưa không còn vui
Когда-то некогда любимая песня перестала приносить радость
Dây đàn chùng quanh giấc mộng
Струны дрожат вокруг сна
Này một yêu thương đã tắt đêm qua
Это любовь погасла прошлой ночью
Trông chờ bàn chân em đến
Я жду, когда ты придешь
Viết lên con tim câu thơ buồn
Напишу на своем сердце печальное стихотворение
Để nghìn năm sau hóa đá
Чтобы через тысячу лет оно превратилось в камень
Thôi nghe em tóc kia còn xanh
Слышу, у тебя все еще зеленые волосы
Thì xin cứ an lành
Тогда все будет хорошо
Thôi nghe em tóc kia còn xanh
Слышу, у тебя все еще зеленые волосы
Thì xin cứ an lành
Тогда все будет хорошо





Авторы: Quốc Bảo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.