Tiêu Châu Như Quỳnh - Em Về - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiêu Châu Như Quỳnh - Em Về




Em Về
Return
Bờ vai ấy cánh chim câu chập chờn
Your shoulder is a dove's wing hesitating
Trong nắng mai bình yên xót thương
In the quiet morning sun with mourning
Làn môi ấy hôn chút cơn mưa hiền
Your lips kiss with a gentle bit of rain
Tình ai đang lúc đảo điên
Love is getting crazier
Kìa về trong gió sương
Ah, come back in the wind and frost
Ngồi bên nhau đắp cơn nửa chừng
Sit together and incubate this half-way dream
Em thấy không, niềm vui bỗng dưng
Can you see it, the sudden happiness
Ngồi bên anh cho vỡ toang câu cười
Sit by me until the laughter breaks out
Cười tươi lên nhé người thương
Smile, my dear
lòng sánh bước bên lòng trống không
Even if we walk together with an empty heart
Cười lên đi nhé, dẫu yêu ơi hời
Smile, and it's oh darling
Gần thêm đi nhé, chút yêu không lời
Come a little closer, this unspoken plea
Vòng ôm em như chưa ra đời
Your arms hang limp like a newborn
chưa lầm than, chưa từng đau chi hết
And with no suffering or pain yet
thương nhau, yêu nhau thì về
If we love each other, let's go home
Uống với nhau một ly
Let's share a drink
Rượu nồng hương nay thiếu người
The wine is fragrant but now missing someone
Thì rượu chi cho đắng miệng?
So the wine is bitter?
yêu nhau trong xanh thì về
If we love each other, let's go home
Với sui gia, Quỳnh ơi
With your in-laws, Quynh
Bình yên nay sao xóa nửa lời
How is the peace now fading away halfway?
thì ta đang khao khát nhau, người ơi
And we are yearning for each other, darling
Ta nhớ
I miss you
Bờ vai ấy sải cánh chim câu chập chờn
Your shoulder carries the wings of a hesitant dove
Em nhớ không, ngày xưa thiết tha
Do you remember the passion of those days?
Làn môi ấy tái bao lâu rồi
Your lips have been numb for so long
Lạnh ngắt không thấy gần nhau
Cold and not close
Tìm về trong nắng lan
Return in the sunlight
Kể nhau nghe chuyện yên vui trùng trùng
Tell each other the old stories of endless joy
Cho mắt môi còn thương chút thôi
So that we still have a little love for each other
Về trong phố, tay với tay đan cài
Return to the city, our hands intertwined
Cười tươi lên nhé, Quỳnh ơi
Smile, Quynh
lòng sánh bước bên lòng trống không
Even if we walk together with an empty heart
Cười lên đi nhé, dẫu yêu ơi hời
Smile, and it's oh darling
Gần thêm đi nhé, chút yêu không lời
Come a little closer, this unspoken plea
Vòng ôm em như chưa ra đời
Your arms hang limp like a newborn
chưa lầm than, chưa từng đau chi hết
And with no suffering or pain yet
Biết đâu khi xa xôi tìm về
Perhaps when we come back from afar
Cứu lấy nhau một khi
We can save each other once
Trầm luân này không tình
In this chaos, without love
Thì làm sao ta sống được?
How can we survive?
Phút bên nhau nhưng nay tình cờ
But together, like a coincidence
Tím trên cao hoàng hôn
Sunset in the sky
Bình yên nay cay đắng cũng mờ
The peace now bitter, fading
thì ta luôn tươi mới thôi, người ơi
And so, we are always fresh, darling
Biết đâu khi xa xôi tìm về
Perhaps when we come back from afar
Cứu lấy nhau một khi
We can save each other once
Trầm luân này không tình
In this chaos, without love
Thì làm sao ta sống được?
How can we survive?
Phút bên nhau nhưng nay tình cờ
But together, like a coincidence
Tím trên cao hoàng hôn
Sunset in the sky
Bình yên nay xa xa cũng mờ
The distant peace also fades
tình ta luôn tươi mới thôi, người ơi
And our love is always fresh, darling






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.