Текст и перевод песни Tiêu Châu Như Quỳnh - Nho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
chút
hương
dịu
dàng
Немного
нежного
аромата,
Em
nói
gió
mang
theo
người
tới
nơi
xa
Я
сказала,
ветер
унес
тебя
далеко.
Mong
nỗi
nhớ
không
phai
nhạt
theo
tháng
ngày
Надеюсь,
тоска
не
померкнет
с
годами,
Cho
yêu
thương
còn
chút
hơi
ấm
Чтобы
любовь
сохранила
немного
тепла.
Ngày
đó
nếu
như
anh
đã
không
đi
xa
Если
бы
ты
тогда
не
ушел,
Thì
có
đâu
ngờ,
tình
yêu
quá
mong
manh
Разве
я
могла
бы
подумать,
что
любовь
так
хрупка?
Một
giấc
mơ
đẹp,
cho
em
luôn
được
bên
anh
mãi
Прекрасный
сон,
чтобы
я
всегда
могла
быть
рядом
с
тобой.
Vẫn
nhớ
anh
từng
ngày
Все
еще
помню
тебя
каждый
день,
Dù
trái
tim
biết
rằng
ta
sẽ
không
gặp
lại
Хотя
сердце
знает,
что
мы
больше
не
встретимся.
Chỉ
có
em
biết
là
em
yêu
anh
dại
khờ
Только
я
знаю,
как
безумно
я
тебя
люблю.
Mưa
có
còn
đẹp
đâu
khi
căn
phòng
quạnh
hiu
Разве
дождь
все
еще
прекрасен,
когда
комната
пуста
и
одинока?
Vẫn
nhớ
anh
từng
giờ
Все
еще
помню
тебя
каждый
час,
Dù
trái
tim
biết
tình
yêu
đã
không
đợi
chờ
Хотя
сердце
знает,
что
любовь
не
стала
ждать.
Còn
lại
một
mình
em
trên
con
đường
dài
Осталась
только
я
одна
на
длинной
дороге,
Chênh
vênh
từng
nhịp
chân
đi
cùng
với
gió
qua
bao
ngày
Неуверенно
шагая
вместе
с
ветром,
день
за
днем.
Một
chút
mơ
hồ
Немного
смутно,
Nếu
ta
đã
không
gặp
thì
có
khi
nào
nắng
sẽ
đến
bên
em
Если
бы
мы
не
встретились,
пришло
бы
ли
когда-нибудь
солнце
ко
мне,
Sưởi
ấm
căn
phòng
nay
đã
rêu
xanh
qua
bao
cơn
mưa?
Чтобы
согреть
комнату,
поросшую
мхом
после
стольких
дождей?
Ngày
đó
nếu
như
anh
Если
бы
ты
тогда,
Đã
không
đi
xa
thì
có
đâu
ngờ,
tình
yêu
quá
mong
manh
Не
ушел,
разве
я
могла
бы
подумать,
что
любовь
так
хрупка?
Một
giấc
mơ
đẹp,
cho
em
luôn
được
bên
anh
mãi
Прекрасный
сон,
чтобы
я
всегда
могла
быть
рядом
с
тобой.
Vẫn
nhớ
anh
từng
ngày
Все
еще
помню
тебя
каждый
день,
Dù
trái
tim
biết
rằng
ta
sẽ
không
gặp
lại
Хотя
сердце
знает,
что
мы
больше
не
встретимся.
Chỉ
có
em
biết
là
em
yêu
anh
dại
khờ
Только
я
знаю,
как
безумно
я
тебя
люблю.
Mưa
có
còn
đẹp
đâu
khi
căn
phòng
quạnh
hiu
Разве
дождь
все
еще
прекрасен,
когда
комната
пуста
и
одинока?
Vẫn
nhớ
anh
từng
giờ
Все
еще
помню
тебя
каждый
час,
Dù
trái
tim
biết
tình
yêu
đã
không
đợi
chờ
Хотя
сердце
знает,
что
любовь
не
стала
ждать.
Còn
lại
một
mình
em
trên
con
đường
dài
Осталась
только
я
одна
на
длинной
дороге,
Chênh
vênh
từng
nhịp
chân
đi
cùng
với
gió
cùng
với
gió,
cùng
với
gió
Неуверенно
шагая
вместе
с
ветром,
с
ветром,
с
ветром.
Để
rồi
một
ngày
tựa
như
bao
hôm
nào
И
вот
однажды,
как
и
во
многих
других
днях,
Giật
mình
tỉnh
dậy
tưởng
như
vẫn
đâu
đây
hình
bóng
ai
Я
проснулась,
словно
чей-то
силуэт
все
еще
был
здесь.
Vẫn
nhớ
anh
từng
ngày
Все
еще
помню
тебя
каждый
день,
Dù
trái
tim
biết
rằng
ta
sẽ
không
gặp
lại
Хотя
сердце
знает,
что
мы
больше
не
встретимся.
Chỉ
có
em
biết
là
em
yêu
anh
dại
khờ
Только
я
знаю,
как
безумно
я
тебя
люблю.
Mưa
có
còn
đẹp
đâu
khi
căn
phòng
quạnh
hiu
Разве
дождь
все
еще
прекрасен,
когда
комната
пуста
и
одинока?
Vẫn
nhớ
anh
từng
giờ
Все
еще
помню
тебя
каждый
час,
Dù
trái
tim
biết
tình
yêu
đã
không
đợi
chờ
Хотя
сердце
знает,
что
любовь
не
стала
ждать.
Còn
lại
một
mình
em
trên
con
đường
dài
Осталась
только
я
одна
на
длинной
дороге,
Chênh
vênh
từng
nhịp
chân
đi
cùng
với
gió,
cùng
với
gió
Неуверенно
шагая
вместе
с
ветром,
с
ветром.
Vẫn
nhớ
anh
từng
ngày
Все
еще
помню
тебя
каждый
день,
Vẫn
yêu
anh
từng
giờ
Все
еще
люблю
тебя
каждый
час.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quangtran Duc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.