Tiësto feat. Rudimental & Absolutely - Waterslides - перевод текста песни на немецкий

Waterslides - Rudimental , Tiësto перевод на немецкий




Waterslides
Wasserrutschen
I cry, waterslides
Ich weine, Wasserrutschen
Runnin' rivers in my eyes, right
Flüsse laufen in meinen Augen, richtig
When I think of you and I
Wenn ich an dich und mich denke
I don't know why
Ich weiß nicht warum
(These waterslides)
(Diese Wasserrutschen)
I cry, waterslides
Ich weine, Wasserrutschen
Runnin' rivers in my eyes, right
Flüsse laufen in meinen Augen, richtig
When I think of you and I
Wenn ich an dich und mich denke
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I cry, every night
Ich weine, jede Nacht
Kinda makes me wanna die, but
Es bringt mich fast dazu, sterben zu wollen, aber
I just do it for the ride
Ich mache es einfach aus Spaß an der Freude
These waterslides
Diese Wasserrutschen
If I could cry it off
Wenn ich es wegweinen könnte
I would swim to your love
Würde ich zu deiner Liebe schwimmen
I could cry you the Nile
Ich könnte dir den Nil weinen
'Cause you out, then you in
Weil du mal weg, dann wieder da bist
You been gone with the wind
Du bist mit dem Wind verschwunden
Oh, your loving is tidal
Oh, deine Liebe ist wie die Gezeiten
Baby, with just a touch, we be back at the start
Liebling, mit nur einer Berührung sind wir wieder am Anfang
You got me going in spirals
Du bringst mich in Spiralen
'Cause, oh, baby, I
Denn, oh, Liebling, ich
I keep on running to you
Ich laufe immer wieder zu dir
I cry, waterslides
Ich weine, Wasserrutschen
Runnin' rivers in my eyes, right
Flüsse laufen in meinen Augen, richtig
When I think of you and I
Wenn ich an dich und mich denke
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I cry, every night
Ich weine, jede Nacht
Kinda makes me wanna die, but
Es bringt mich fast dazu, sterben zu wollen, aber
I just do it for the ride
Ich mache es einfach aus Spaß an der Freude
(These waterslides)
(Diese Wasserrutschen)
I cry, waterslides
Ich weine, Wasserrutschen
Runnin' rivers in my eyes, right
Flüsse laufen in meinen Augen, richtig
When I think of you and I
Wenn ich an dich und mich denke
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I cry, every night
Ich weine, jede Nacht
Kinda makes me wanna die, but
Es bringt mich fast dazu, sterben zu wollen, aber
I just do it for the ride
Ich mache es einfach aus Spaß an der Freude
(These waterslides)
(Diese Wasserrutschen)
Every time I try to get you, off my mind
Jedes Mal, wenn ich versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
I can't help it, I backslide
Ich kann nicht anders, ich rutsche zurück
Every time I try and try to drown my eyes
Jedes Mal, wenn ich versuche, meine Augen zu ertränken
I can't help that my eyes cry
Ich kann nicht verhindern, dass meine Augen weinen
I can't help, that I love you, but really
Ich kann nicht anders, als dass ich dich liebe, aber in Wirklichkeit
Just to cleave, while I'm crying, in the feeling
Nur um zu spalten, während ich weine, in dem Gefühl
So much has started, but just start a new life
So viel hat begonnen, aber fang einfach ein neues Leben an
When you're not here, my eyes cry
Wenn du nicht hier bist, weinen meine Augen
I cry, waterslides
Ich weine, Wasserrutschen
Runnin' rivers in my eyes, right
Flüsse laufen in meinen Augen, richtig
When I think of you and I
Wenn ich an dich und mich denke
I don't know why
Ich weiß nicht warum
(These waterslides)
(Diese Wasserrutschen)





Авторы: Andrew Jackson, Tijs Verwest, Sam Brennan, Abbey Keen, Duck Blackwell, Tom Hollings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.