Текст и перевод песни Tiësto - In the Dark (Radio Edit) [feat. Christian Burns]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Dark (Radio Edit) [feat. Christian Burns]
В темноте (Радио версия) [при уч. Christian Burns]
When
it
seems
Когда
кажется,
Like
the
world
around
you
is
breaking
Что
мир
вокруг
тебя
рушится,
And
it
feels
И
чувствуешь,
Like
there
is
no
one
else
around
you
Что
никого
нет
рядом
с
тобой,
There
is
a
silence
in
the
darkness
Тишина
во
тьме,
Like
the
carnival
is
over
Что
карнавал
окончен.
In
the
crowded
empty
spaces
По
переполненным
пустым
пространствам,
At
the
emptiness
around
you
На
пустоту
вокруг,
You
wanna
go
Ты
хочешь
уйти
To
the
city
and
the
bright
lights
В
город,
к
ярким
огням,
From
the
sinners
that
surround
you
От
грешников,
что
окружают
тебя.
I
will
be
there
Я
буду
там,
And
you
will
be
there
И
ты
будешь
там,
And
we'll
find
each
other
in
the
dark
И
мы
найдем
друг
друга
в
темноте.
And
you
will
see
И
ты
увидишь,
And
I'll
see
you
too
И
я
увижу
тебя,
'Cause
we'll
be
together
in
the
dark
Потому
что
мы
будем
вместе
в
темноте.
'Cause
if
it's
coming
for
you
Ведь
если
это
приходит
за
тобой,
Then
it's
coming
for
me
То
это
приходит
и
за
мной,
'Cause
I
will
be
there
Потому
что
я
буду
там,
'Cause
we
need
each
other
in
the
dark
Ведь
мы
нужны
друг
другу
в
темноте.
And
if
it
terrifies
you
И
если
это
пугает
тебя,
Then
it
terrifies
me
То
это
пугает
и
меня,
'Cause
I
will
be
there
Потому
что
я
буду
там,
So
we've
got
each
other
in
the
dark
Так
что
мы
есть
друг
у
друга
в
темноте.
As
I
look
into
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
There's
sparks
bright
as
ice
Там
искры,
яркие,
как
лед,
You
want
me
to
take
you
over
there
Ты
хочешь,
чтобы
я
унес
тебя
туда,
I
want
you
to
stay
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной,
'Cause
you're
not
the
only
one
Ведь
ты
не
одна,
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна.
'Cause
if
it's
coming
for
you
Ведь
если
это
приходит
за
тобой,
Then
it's
coming
for
me
То
это
приходит
и
за
мной,
But
I
will
be
there
Но
я
буду
там,
'Cause
we
need
each
other
in
the
dark
Ведь
мы
нужны
друг
другу
в
темноте.
And
if
it's
panicking
you
И
если
это
повергает
тебя
в
панику,
Then
it's
panicking
me
То
это
повергает
в
панику
и
меня,
But
I
will
be
there
Но
я
буду
там,
So
we've
got
each
other
in
the
dark
Так
что
мы
есть
друг
у
друга
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIJS VERWEST, CHRISTIAN BURNS, DENNIS WAAKOP REIJERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.