Текст и перевод песни Tiësto feat. Stargate & Aloe Blacc - Carry You Home (feat. StarGate & Aloe Blacc) - Tiësto's Big Room Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You Home (feat. StarGate & Aloe Blacc) - Tiësto's Big Room Mix
Отнесу тебя домой (feat. StarGate & Aloe Blacc) - Tiësto's Big Room Mix
Everybody
needs
a
little
room
to
make
mistakes
Каждому
нужно
немного
пространства
для
ошибок,
You
don't
have
to
be
so
perfect
Тебе
не
нужно
быть
такой
идеальной.
You
can
go
at
your
own
pace
Ты
можешь
идти
в
своем
собственном
темпе,
Just
show
me
the
real
you
Просто
покажи
мне
настоящую
себя,
So
that
I
can
feel
you
Чтобы
я
мог
почувствовать
тебя.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
я
тебя
не
подведу.
Just
show
me
the
real
you
Просто
покажи
мне
настоящую
себя,
So
that
I
can
feel
you
Чтобы
я
мог
почувствовать
тебя.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
я
тебя
не
подведу.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
When
you're
tired
and
you're
weary
Когда
ты
устала
и
измучена,
And
you
have
no
strength
to
go
on
И
у
тебя
нет
сил
идти
дальше.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
When
there's
no
one
to
turn
to
Когда
не
к
кому
обратиться,
And
all
you've
had
faith
in
is
gone
И
всё,
во
что
ты
верила,
исчезло.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой.
Everyone
deserves
a
little
precious
time
Каждый
заслуживает
немного
драгоценного
времени,
To
stumble
till
they
find
a
little
peace
of
mind
Чтобы
спотыкаться,
пока
не
найдет
немного
покоя.
Just
show
me
the
real
you
Просто
покажи
мне
настоящую
себя,
So
that
I
can
feel
you
Чтобы
я
мог
почувствовать
тебя.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
я
тебя
не
подведу.
Just
show
me
the
real
you
Просто
покажи
мне
настоящую
себя,
So
that
I
can
feel
you
Чтобы
я
мог
почувствовать
тебя.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
я
тебя
не
подведу.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
When
you're
tired
and
you're
weary
Когда
ты
устала
и
измучена,
And
you
have
no
strength
to
go
on
И
у
тебя
нет
сил
идти
дальше.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
When
there's
no
one
to
turn
to
Когда
не
к
кому
обратиться,
And
all
you've
had
faith
in
is
gone
И
всё,
во
что
ты
верила,
исчезло.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой,
When
there's
no
one
to
turn
to
Когда
не
к
кому
обратиться,
And
all
you've
had
faith
in
is
gone
И
всё,
во
что
ты
верила,
исчезло.
Let
me
carry
you
home
Позволь
мне
отнести
тебя
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALOE BLACC, TOR HERMANSEN, THOM BRIDGES, THOMAS DOCHERTY, TIJS VERWEST, MIKKEL ERIKSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.