Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Rage - Original Mix
Der größte Zorn - Original Mix
I
said
remember
this
moment
Ich
sagte,
erinnere
dich
an
diesen
Moment
In
the
back
of
my
mind
In
meinem
Hinterkopf
The
time
we
stood
with
our
shaking
hands
Die
Zeit,
als
wir
mit
zitternden
Händen
dastanden
The
crowds
in
stands
went
wild
Die
Menge
auf
den
Tribünen
tobte
We
were
the
kings
and
the
queens
Wir
waren
die
Könige
und
die
Königinnen
And
they
read
off
our
names
Und
sie
lasen
unsere
Namen
vor
The
night
you
danced
like
you
knew
our
lives
Die
Nacht,
in
der
du
tanztest,
als
ob
du
wüsstest,
unser
Leben
Would
never
be
the
same
Würde
niemals
mehr
dasselbe
sein
You
held
your
head
like
a
hero
Du
hieltest
deinen
Kopf
wie
ein
Held
On
a
history
book
page
Auf
einer
Geschichtsbuchseite
It
was
the
end
of
a
decade
Es
war
das
Ende
eines
Jahrzehnts
But
the
start
of
an
age
Aber
der
Anfang
eines
Zeitalters
Long
live
the
walls
we
crashed
through
Lang
leben
die
Mauern,
die
wir
durchbrachen
All
the
kingdom
lights
shined
just
for
me
and
you
Alle
Lichter
des
Königreichs
schienen
nur
für
mich
und
dich
I
was
screaming,
"long
live
all
the
magic
we
made"
Ich
schrie:
"Lang
lebe
all
die
Magie,
die
wir
erschufen"
And
bring
on
all
the
pretenders
Und
her
mit
all
den
Herausforderern
One
day
we
will
be
remembered
Eines
Tages
wird
man
sich
an
uns
erinnern
I
said
remember
this
feeling
Ich
sagte,
erinnere
dich
an
dieses
Gefühl
I
passed
the
pictures
around
Ich
reichte
die
Bilder
herum
Of
all
the
years
that
we
stood
there
on
the
sidelines
Von
all
den
Jahren,
in
denen
wir
am
Spielfeldrand
standen
Wishing
for
right
now
Und
uns
genau
jetzt
wünschten
We
are
the
kings
and
the
queens
Wir
sind
die
Könige
und
die
Königinnen
You
traded
your
baseball
cap
for
a
crown
Du
hast
deine
Baseballkappe
gegen
eine
Krone
getauscht
When
they
gave
us
our
trophies
Als
sie
uns
unsere
Trophäen
gaben
And
we
held
them
up
for
our
town
Und
wir
sie
für
unsere
Stadt
hochhielten
And
the
cynics
were
outraged
Und
die
Zyniker
waren
empört
Screaming,
"this
is
absurd"
Schrien:
"Das
ist
absurd"
'Cause
for
a
moment
a
band
of
thieves
Denn
für
einen
Moment
durfte
eine
Bande
von
Dieben
In
ripped
up
jeans
got
to
rule
the
world
In
zerrissenen
Jeans
die
Welt
regieren
Long
live
the
walls
we
crashed
through
Lang
leben
die
Mauern,
die
wir
durchbrachen
All
the
kingdom
lights
shined
just
for
me
and
you
Alle
Lichter
des
Königreichs
schienen
nur
für
mich
und
dich
I
was
screaming,
"long
live
all
the
magic
we
made"
Ich
schrie:
"Lang
lebe
all
die
Magie,
die
wir
erschufen"
And
bring
on
all
the
pretenders
Und
her
mit
all
den
Herausforderern
I'm
not
afraid
Ich
habe
keine
Angst
Long
live
all
the
mountains
we
moved
Lang
leben
all
die
Berge,
die
wir
versetzten
I
had
the
time
of
my
life
Ich
hatte
die
Zeit
meines
Lebens
Fighting
dragons
with
you
Als
ich
mit
dir
gegen
Drachen
kämpfte
I
was
screaming,
"long
live
the
look
on
your
face"
Ich
schrie:
"Lang
lebe
der
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht"
And
bring
on
all
the
pretenders
Und
her
mit
all
den
Herausforderern
One
day
we
will
be
remembered
Eines
Tages
wird
man
sich
an
uns
erinnern
Hold
on
to
spinning
around
Halt
fest
am
Herumwirbeln
Confetti
falls
to
the
ground
Konfetti
fällt
zu
Boden
May
these
memories
break
our
fall
Mögen
diese
Erinnerungen
unseren
Fall
bremsen
Can
you
take
a
moment
Kannst
du
dir
einen
Moment
nehmen
Promise
me
this:
Versprich
mir
dies:
That
you'll
stand
by
me
forever
Dass
du
für
immer
zu
mir
stehen
wirst
But
if
God
forbid
fate
should
step
in
Aber
wenn,
Gott
bewahre,
das
Schicksal
eingreifen
sollte
And
force
us
into
a
goodbye
Und
uns
zu
einem
Abschied
zwingt
If
you
have
children
someday
Wenn
du
eines
Tages
Kinder
hast
When
they
point
to
the
pictures
Wenn
sie
auf
die
Bilder
zeigen
Please
tell
them
my
name
Bitte
nenn
ihnen
meinen
Namen
Tell
them
how
the
crowds
went
wild
Erzähl
ihnen,
wie
die
Menge
tobte
Tell
them
how
I
hope
they
shine
Erzähl
ihnen,
wie
ich
hoffe,
dass
sie
strahlen
werden
Long
live
the
walls
we
crashed
through
Lang
leben
die
Mauern,
die
wir
durchbrachen
I
had
the
time
of
my
life
with
you
Ich
hatte
die
Zeit
meines
Lebens
mit
dir
Long,
long
live
the
walls
we
crashed
through
Lang,
lang
leben
die
Mauern,
die
wir
durchbrachen
All
the
kingdom
lights
shined
just
for
me
and
you
Alle
Lichter
des
Königreichs
schienen
nur
für
mich
und
dich
And
I
was
screaming,
"long
live
all
the
magic
we
made"
Und
ich
schrie:
"Lang
lebe
all
die
Magie,
die
wir
erschufen"
And
bring
on
all
the
pretenders
Und
her
mit
all
den
Herausforderern
I'm
not
afraid
Ich
habe
keine
Angst
Singing
long
live
all
the
mountains
we
moved
Singend
lang
leben
all
die
Berge,
die
wir
versetzten
I
had
the
time
of
my
life
Ich
hatte
die
Zeit
meines
Lebens
Fighting
dragons
with
you
Als
ich
mit
dir
gegen
Drachen
kämpfte
And
long,
long
live
the
look
on
your
face
Und
lang,
lang
lebe
der
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
And
bring
on
all
the
pretenders
Und
her
mit
all
den
Herausforderern
One
day,
we
will
be
remembered
Eines
Tages
wird
man
sich
an
uns
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.