Tjuvjakt feat. SödraSidan - Fuck Tjuvjakt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tjuvjakt feat. SödraSidan - Fuck Tjuvjakt




Fuck Tjuvjakt
К чёрту Tjuvjakt
Du kan kalla mig för brat, men ja e långt ifrån tät
Можешь звать меня выскочкой, детка, но я далеко не глуп,
Fullt av cats though borde kalla mig brä inga cash i min backpack som jag bär
Полон идей, хотя, стоило бы звать меня братом, ни копейки в рюкзаке, который я ношу.
De bara är så, står levande legend i mitt passport
Так уж вышло, в моём паспорте написано "живая легенда".
Oelele min ärm boy, de är inte du bara din swag som ja kräks
Oelele на моём рукаве, малышка, это не ты, меня тошнит только от твоего чванства.
Men kommer aldrig bli som ny, lägga av nej kan aldrig låta bli
Но я никогда не стану новым, бросить - нет, никогда не смогу.
Se mig i pass feta kan låta bli hur kan ja låta bra när alla andra låter skit
Смотри на меня в паспорте, такой крутой, могу забить, как я могу звучать так круто, когда все остальные звучат дерьмово?
Sätt mina låtar repeat då, får jag gör det fett Don Vito
Ставь мои треки на повтор, тогда я сделаю это так круто, Дон Вито.
Baby tycker jag är skit soft yeah yeah yeah bitch kom hit
Малышка думает, что я очень мягкий, да, да, да, сучка, иди сюда.
Shiiiet har du hört dem här tjuvjakt? vilka jävlar pajaser asså, knaaas.
Чёрт, ты слышала этих Tjuvjakt? Какие же клоуны, блин, жесть.
Fan har dem fått sitt namn ifrån? ingen aning asså, jag hörde dem live asså. oh knas
Откуда у них вообще такое название? Без понятия, блин, я слышал их вживую, блин. Ох, жесть.
Shit asså
Вот жесть, блин.
Poachgang i din bitch, tjugo lax i min ficka när vi gör gig
Poachgang в твоей сучке, двадцать штук в моём кармане, когда мы выступаем.
Och dom frågar nu ja dom frågar hur, axeln jag rycker vi e the shit
И они спрашивают, да, они спрашивают как, тогда я пожимаю плечами, мы крутые.
O de vet dom om ja de vet dom om, de har dom vetat om vi gör det för dom
И они знают это, да, они знают это, они всегда это знали, так что мы делаем это для них.
Men va leker dom, borde ses nångång som om min dick var en meter lång
Но что они вытворяют, стоило бы встретиться как-нибудь, как будто мой член длиной метр.
Vi ser ner dom se ner dom
Мы смотрим на них свысока, смотрим свысока.
Jag ser er från toppen men ja gjorde de för en bror men även mor
Я вижу вас с вершины, но я сделал это для брата, но и для матери.
Som om jag var petrus korset o jag fattar inte grejen varför alla tjejer gillar
Как будто я Петр на кресте, и я не понимаю, почему все девчонки любят
Oss
нас.
Vi är bäst i landet men de e ganska chill förstås
Мы лучшие в стране, но это довольно круто, конечно.
Vart vi än går vill guzz ta en bild med oss
Куда бы мы ни пошли, цыпочки хотят сфотографироваться с нами.
Jag är bara en Lil'kid som ville nått everybody
Я всего лишь маленький ребенок, который чего-то хотел, все.
ARREBARRE
ARREBARRE
-Tahaha! Ah, fyfan...
-Тахаха! Ах, черт возьми...
-Olle, Olle Grafström, hajja den liksom, förståru
-Олле, Олле Графстрём, понимаешь, типа, понимаешь?
-Asså "Tjuvjakt", vad är det för jävla namn? Jävla toppluva och grejer, vad fan ere
-Блин, "Tjuvjakt", что это за хреновое название? Чертова шапка и все такое, что за хрень?
Vad fan håller dem med? Bort!
Чем они, блин, занимаются? Вон!
-Ja men ja hajjar inte de, jag hajjar inte...
-Да, но я не понимаю, я не понимаю...
-Men jag hajjar inte grejen överhuvudtaget, fan stick!
-Но я вообще не понимаю, в чем дело, блин, проваливайте!
-Tjuvjagar dem eller, riktigt?
-Браконьеры, что ли, серьезно?





Авторы: Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.