Tjuvjakt - Guld - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tjuvjakt - Guld




Guld
Золото
Låt mig ta det här från slutet i början
Позволь мне начать с конца, милая,
Och det är utan att sörja
И это без сожалений,
För jag sa alltid sanningen när alla sprutade sörja
Ведь я всегда говорил правду, когда все лили слезы,
Och vi har gått igenom väggar när vi stått utanför dörrar
И мы проходили сквозь стены, когда стояли за закрытыми дверями,
Inga priser men prisas nu för nu ska mumien smörjas
Никаких наград, но нас превозносят, теперь мумию нужно умаслить,
Byggde pyramider typ som i mottep, det var inte lätt
Строили пирамиды, как в Египте, это было нелегко,
Satte hörnstenar vinkelräta varje vinkel rätt
Устанавливали краеугольные камни, каждый угол идеально ровно,
Tänkte alltid guld att va som oss, det fanns inget sätt
Всегда думал, что стать золотом, как мы, невозможно,
Jag menar varje mening, varje spelning, varje singelsläpp
Я имею в виду каждое слово, каждое выступление, каждый сингл,
Serenader om eldorado, vilket var vi
Серенады об Эльдорадо, которым были мы,
Och varje helg och vardag flöt ihop som samma färgeskala
И каждые выходные и будни сливались в одну цветовую гамму,
Bergochdalbana upp och ner för hela sveriges karta
Американские горки вверх и вниз по всей карте Швеции,
Ojojoj vad hela sverige saknar
Ох, как же вся Швеция скучает,
Tack för mig nu sitter jag här i vänterummet ensam
Спасибо, теперь я сижу здесь, в зале ожидания, один,
Jag och mina 21 gram framför varken en kvinna eller en man
Я и мои 21 грамм, ни перед женщиной, ни перед мужчиной,
En gubbe eller en tant
Ни перед стариком, ни перед старухой,
Ansiktslös men med guld i varje tand
Безликий, но с золотом в каждом зубе,
Bara fötter inga tofflor dem, famnen full med offergåvor
Босые ноги, без тапочек, руки полны даров,
Bara du kan döma mig, jag hoppas jag kan hoppas nått
Только ты можешь судить меня, надеюсь, я могу на что-то надеяться,
Ingen kommer glömma mig jag hoppas det är nått att
Никто не забудет меня, надеюсь, это что-то значит,
Jag hoppas det är nått att på, ja
Надеюсь, это что-то значит, да.
Hoppas att det är nått att
Надеюсь, что это что-то значит,
Jag går att det är nått att hoppas
Я верю, что есть на что надеяться,
Jag har skavsår från när jag har gått
У меня мозоли от хождения на цыпочках,
Tänk att tiden inte läker såna sår
Подумать только, время не лечит такие раны,
Med guld i varje tand, titta dom blänker
С золотом в каждом зубе, смотри, как они блестят,
Nästan man tänker, att det räcker
Почти кажется, что этого достаточно,
Att det räcker, att det räcker, att det räcker, att det räcker
Что этого достаточно, что этого достаточно, что этого достаточно, что этого достаточно,
Att det räcker, att det räcker, att det räcker, att det räcker
Что этого достаточно, что этого достаточно, что этого достаточно, что этого достаточно.





Авторы: Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson, Satchel Mattias Ceynowa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.