Текст и перевод песни Tjuvjakt - Sweeney Todd
-Lägger
du
en
"Varsågod"?
-Wanna
say
"You're
welcome"?
Varsågod!
You're
welcome!
-Aa
typ
mellanting
eller
nått...
-Ah,
like,
something
in
between
or
something...
En
mördare
på
micken,
gör
det
här
för
klicken
A
killer
on
the
mic,
doing
this
for
the
clicks
Jag
gör
det
här
för
ön
ja
jag
gör
det
här
för
mitt
hem
I
do
this
for
the
island,
yeah,
I
do
this
for
my
home
Ge
mig
mina
cash
är
du
skön
så
är
vi
kvitt
sen
Give
me
my
cash,
if
you're
cool,
we're
even
then
In
the
mean
time
slänger
döpsen
på
wippen
In
the
meantime,
I'm
throwing
rhymes
on
the
beat
Min
engelska
bok
den
hette
Blueprint
My
English
book,
it
was
called
Blueprint
Men
lärde
mig
engelska
när
Jay
släppte
Blueprint
But
I
learned
English
when
Jay
dropped
Blueprint
Så
nu
rappar
jag
på
svenska
for
the
fuck
of
it
So
now
I
rap
in
Swedish
for
the
fuck
of
it
Fuck
a
bitch
ändå
massa
brudar
på
min
bucket
list
Fuck
a
bitch,
anyway,
lots
of
chicks
on
my
bucket
list
Snacka
shit
men
får
det
att
verka
som
the
opposite
Talk
shit,
but
make
it
seem
like
the
opposite
Antar
att
det
bara
hör
till
när
man
är
rap
artist
Guess
it
just
comes
with
being
a
rap
artist
(Snacka
shit
men
får
det
verka
som
the
opposite
(Talk
shit,
but
make
it
seem
like
the
opposite
Antar
att
det
bara
hör
till
när
man
är
rap
artist)
Guess
it
just
comes
with
being
a
rap
artist)
Lite
som
Sweeney
Todd
du
bokar
tid
med
hos
oss
se
hur
min
kniv
går
loss
Kinda
like
Sweeney
Todd,
you
book
an
appointment
with
us,
see
how
my
knife
goes
off
Du
sitter
i
min
sits
shit
vilken
knivig
sits
fixar
frisyren
din
You're
in
my
seat,
shit,
what
a
tricky
situation,
fixing
your
hairstyle
Vill
inte
klippa
dig
fuck
it
jag
klipper
dig
Don't
wanna
cut
you,
fuck
it,
I'm
cutting
you
(Klipper
dig,
klipper
dig)
(Cutting
you,
cutting
you)
Vill
inte
klippa
dig
fuck
it
jag
klipper
dig
Don't
wanna
cut
you,
fuck
it,
I'm
cutting
you
(Klipper
dig,
klipper
dig)
(Cutting
you,
cutting
you)
Så
säg
baby,
vad
poppar?
So
tell
me
baby,
what's
popping?
För
groggen
gör
mig
groggy
plus
en
fyra
fem
koppar
'Cause
the
grog
makes
me
groggy,
plus
four
or
five
cups
Bäst
i
Sverige
förtjänar
en
buckla
som
jag
krockat
Best
in
Sweden,
deserve
a
trophy
that
I
crashed
Jag
börjar
spåra
ur
som
om
jag
tappat
bort
min
klocka
I'm
starting
to
lose
track,
like
I
lost
my
watch
Ni
liksom
mäter
de
och
sedan
äter
de
You
guys
like,
measure
it
and
then
eat
it
Dom
gapar
stort
och
rapar
och
då
det
är
det
som
liksom
glädjer
mig
They
open
wide
and
burp,
and
that's
what
kind
of
makes
me
happy
Så
jag
blickar
upp
i
vädret
och
viker
aldrig
ner
mig
som
det
jag
stoppar
i
lädret
So
I
look
up
at
the
sky
and
never
fold
like
what
I
put
in
the
leather
Nerförsbacke
aldrig
uppför
nej
slö
tänk
kanske
men
nu
har
det
fan
gått
upp
för
mig
Downhill,
never
uphill,
no
slow
thinking
maybe,
but
now
it's
finally
dawned
on
me
För
du
vet
den
skiten
du
framför,
den
får
mig
att
känna
mig
tiotusen
ljusår
framför
'Cause
you
know,
that
shit
you're
doing,
it
makes
me
feel
ten
thousand
light
years
ahead
Men
jag
är
nöjd
med
kärleken
jag
får
i
nåntings
bazz
But
I'm
happy
with
the
love
I
get
in
someone's
basement
Pass
på
dig
och
dina
champagne-fulla
små
kompisar
Watch
out
for
yourself
and
your
champagne-drunk
little
friends
Jag
sätter
färg
på
det
här
med
som
hook
med
betong
och
vi
e
före
vår
tid
som
SJ
tvärtom
I'm
coloring
this
with
a
hook
like
concrete
and
we're
ahead
of
our
time
like
SJ
in
reverse
Lite
som
Sweeney
Todd
du
bokar
tid
med
oss
se
hur
min
kniv
går
loss
Kinda
like
Sweeney
Todd,
you
book
an
appointment
with
us,
see
how
my
knife
goes
off
Du
sitter
i
min
sits
shit
vilken
knivig
sits
fixar
frisyren
din
You're
in
my
seat,
shit,
what
a
tricky
situation,
fixing
your
hairstyle
Vill
inte
klippa
dig
fuck
it
jag
klipper
dig
Don't
wanna
cut
you,
fuck
it,
I'm
cutting
you
(Klipper
dig,
klipper
dig)
(Cutting
you,
cutting
you)
Vill
inte
klippa
dig
fuck
it
jag
klipper
dig
Don't
wanna
cut
you,
fuck
it,
I'm
cutting
you
(Klipper
dig,
klipper
dig)
(Cutting
you,
cutting
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Sebastian Svard, Arvid Eric Lundquist, Fredrik Eriksson, Kid Thomas Eriksson, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.