Tjuvjakt - Tänk om - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tjuvjakt - Tänk om




Tänk om jag var lite mera som du
Что если бы я был немного больше похож на тебя
Det har jag drömt om
Я мечтал об этом.
Det har jag drömt om
Я мечтал об этом.
Tänk om jag hade haft allt det där nu
Что если бы у меня было все это сейчас
Som jag alltid drömt om
Как я всегда мечтал.
Drömt om, huh
Мечтал, да
Jag önskar att jag kunde vara mer som du
Хотел бы я быть похожим на тебя.
Kompromisslösa tankar hundra meters djup
Бескомпромиссные мысли на глубине ста метров.
Dem alla samlas upp och föder en idé till slut
Все они собираются вместе и в конце концов рождают идею.
Och varje en av dom förtjänar fan en [?]
И каждый из них заслуживает траха [?]
Min storasyster målar kanvas som inte någon annan
Моя старшая сестра рисует на холсте как никто другой
Hon har en sjukt vass penna men inga hårda handskar
У нее больное острое перо но нет жестких перчаток
Och ibland kan hon inte klara sig själv
И иногда она не может справиться сама.
Men är typ den enda i världen som bara kan vara sig själv
Но он вроде как единственный в мире, кто может быть только самим собой.
Ingen är lika färgstark och filosofisk
Нет никого более яркого и философского.
Fylld av vilda påhitt, med en hjärna som aldrig vill ha tråkigt
Наполненный дикими выдумками, с мозгом, который никогда не хочет быть скучным.
Dom flesta tappar barnasinnet för dom saknar inget
Большинство людей сходят с ума, потому что они ничего не упускают.
Andra har tagit in det mycket att de jagar minnet
Другие восприняли это настолько, что гонятся за воспоминаниями.
Du ser det stora i det lilla hela tiden, nyfiken
Ты все время видишь большое в малом, любопытно.
Och road när du springer genom livet
И забавляешься, когда бежишь по жизни.
Jag önskar att jag hade lika mycket känsla
Хотел бы я, чтобы у меня было столько же чувств.
Men oavsett kommer jag alltid lika mycket älska, dig
Но что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя так же сильно.
Tänk om jag var lite mera som du
Что если бы я был немного больше похож на тебя
Det har jag drömt om
Я мечтал об этом.
Det har jag drömt om, åh
Я мечтал об этом, о
Tänk om jag hade haft allt det där nu
Что если бы у меня было все это сейчас
Som jag alltid drömt om
Как я всегда мечтал.
Drömt om, huh
Мечтал, да
Och du har lärt mig hur det känns när det blåser emot
И ты научила меня, каково это, когда ветер дует на тебя.
jag kan det där
Так что я знаю это.
Och man tar sig alltid upp när man faller
И ты всегда встаешь, когда падаешь.
No matter hur brant det är
Как бы крут он ни был.
Åh tänk om jag var lite mera som du
О что если бы я был немного больше похож на тебя
Åh tänk om, tänk om
О, что если, что если
Tänk om du har livet för planerat
А что, если у тебя слишком распланирована жизнь?
du låser in dig medan
Поэтому ты запираешься на время.
Årstider ändrar skepnad
Времена года меняют форму.
Och jag vet det är inte lätt när man blir äldre
И я знаю, что это нелегко, когда ты становишься старше.
Och för mig var du en hjälte
А для меня ты был героем.
Men mer en fattig batman
Но скорее бедный Бэтмен
Förstår du ensam som du är, har varit där
Понимаешь ли ты, что ты был там один?
Jag hoppas att du lär dig av dig själv
Надеюсь, ты учишься у себя.
Åh, tänk om jag var lite mera som du
О, что, если бы я был немного больше похож на тебя?
Åh, tänk om, tänk om
О, что если, что если
Tänk om jag var lite mera som du
Что если бы я был немного больше похож на тебя
Det har jag drömt om
Я мечтал об этом.
Det har jag drömt om
Я мечтал об этом.
Åh, tänk om jag hade haft allt det där nu
О, что, если бы у меня было все это сейчас?
Som jag alltid drömt om
Как я всегда мечтал.
Drömt om, huh
Мечтал, да
Och du har lärt mig hur det känns när det blåser emot
И ты научила меня, каково это, когда ветер дует на тебя.
jag kan det där
Так что я знаю это.
Och man tar sig alltid upp när man faller
И ты всегда встаешь, когда падаешь.
No matter hur brant det är
Как бы крут он ни был.
Åh, tänk om jag var lite mera som du
О, что, если бы я был немного больше похож на тебя?
Åh, tänk om, tänk om
О, что если, что если
Tänk om jag var lite mera som du
Что если бы я был немного больше похож на тебя
Åh, tänk om, tänk om
О, что если, что если





Авторы: Fredrik Eriksson, Jesper Sebastian Svard, Kid Thomas Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.