Tkachev - Чувствую - перевод текста песни на немецкий

Чувствую - Tkachevперевод на немецкий




Чувствую
Ich fühle
Я чувствую, я чувствую, я чувствую
Ich fühle, ich fühle, ich fühle
Я чувствую, я чувствую, я чувствую
Ich fühle, ich fühle, ich fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не
Nicht
Я чувствую, я чувствую, я чувствую
Ich fühle, ich fühle, ich fühle
Я чувствую, я чувствую, я чувствую
Ich fühle, ich fühle, ich fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
Под ногами лёд и пламя
Unter meinen Füßen Eis und Flamme
Я влюблён - так не бываает
Ich bin verliebt - das gibt's doch nicht
Оригами - глаза карие
Origami - braune Augen
Ты огонь, я вижу - таю
Du bist Feuer, ich sehe - ich schmelze
Глаза карие, карие, карие, карие, карие
Braune Augen, braune, braune, braune, braune
Итог летальный
Das Ergebnis ist tödlich
Ты искры - я пламя
Du bist Funken - ich bin Flamme
Ты близко - я знаю
Du bist nah - ich weiß
Я давно не писал о любви
Ich habe lange nicht über Liebe geschrieben
Да и каак-то уже не хочу
Und irgendwie will ich auch nicht mehr
Но я вижу глаза эти карие
Aber ich sehe diese braunen Augen
И сразу вдыхаю тебя
Und atme dich sofort ein
Выдыхая лечу
Beim Ausatmen fliege ich
Чувствую, чувствую, чувствую
Ich fühle, fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
Снова завис - ненавижу других
Wieder hängengeblieben - ich hasse die anderen
Снова мой день - я чувствую жизнь
Wieder mein Tag - ich fühle das Leben
Она мой gang, она мой crystal
Sie ist meine Gang, sie ist mein Crystal
Выливаю лин, я перед ней чист
Ich schütte Lean aus, ich bin rein vor ihr
Ты в Питер - я в Moscow
Du in Piter - ich in Moscow
Ты трезвая - я в доску
Du nüchtern - ich total betrunken
Ты шутишь, а если серьезно
Du machst Witze, aber mal im Ernst
Она напоминает мне космос
Sie erinnert mich an den Kosmos
Я давно не писал о любви
Ich habe lange nicht über Liebe geschrieben
Да и каак-то уже не хочу
Und irgendwie will ich auch nicht mehr
Но я вижу глаза эти карие
Aber ich sehe diese braunen Augen
И сразу вдыхаю тебя
Und atme dich sofort ein
Выдыхая лечу
Beim Ausatmen fliege ich
Чувствую, чувствую, чувствую
Ich fühle, fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle
У меня к ней чувства - я чувствую, чувствую
Ich habe Gefühle für sie - ich fühle, fühle
Не хочу, но чувствую, чувствую, чувствую
Ich will nicht, aber ich fühle, fühle, fühle





Авторы: артём ткачёв


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.