Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wanna
get
this
love-love
Wenn
du
diese
Liebe
willst
I'm
gonna
need
that
down-down
Brauche
ich
vollen
Einsatz
von
dir
Show
me
some
of
that
devotion
Zeig
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Are
you
down?
I
can
take
that
low-low
Bist
du
dabei?
Ich
kann
auch
ganz
tief
gehen
Flip
it
out,
let
me
make
that
flow
slow
Dreh
es
um,
lass
mich
den
Fluss
verlangsamen
Can
you
show
me
some
of
that
devotion?
Kannst
du
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
zeigen?
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
our
way)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
unser
Weg)
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
hey)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
hey)
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
our
way)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
unser
Weg)
Fuck
the
world,
just
stay
down
with
me
(our
way,
hey)
Scheiß
auf
die
Welt,
bleib
einfach
bei
mir
(unser
Weg,
hey)
I
had
it
all
written
down
Ich
hatte
alles
aufgeschrieben
And
I've
said
it
all
Und
ich
habe
alles
gesagt
I
can't
hold
it
down
like
a
seven-day,
nine
to
five
(ah)
Ich
kann
es
nicht
durchhalten,
wie
einen
Sieben-Tage-,
Neun-bis-Fünf-Job
(ah)
Had
it
all
figured
out
(out)
Hatte
alles
ausgearbeitet
(ausgearbeitet)
What
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
You
can't
hope
if
you
don't
try
Du
kannst
nicht
hoffen,
wenn
du
es
nicht
versuchst
I,
I
never
needed
all
them
roses
(yeah)
Ich,
ich
brauchte
all
die
Rosen
nie
(yeah)
I,
I
just
want
to
know
I'm
chosen
Ich,
ich
will
nur
wissen,
dass
ich
auserwählt
bin
Try
something
or
deuces
Versuch
etwas
oder
es
ist
aus
Tired
out
with
excuses,
ooh
Ich
habe
genug
von
Ausreden,
ooh
It
ain't
going
down
if
you
ain't
all
in
Es
wird
nichts
passieren,
wenn
du
nicht
voll
dabei
bist
If
you
wanna
get
this
love-love
Wenn
du
diese
Liebe
willst
I'm
gonna
need
that
down-down
Brauche
ich
vollen
Einsatz
von
dir
Show
me
some
of
that
devotion
Zeig
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Are
you
down?
I
can
take
that
low-low
Bist
du
dabei?
Ich
kann
auch
ganz
tief
gehen
Flip
it
out,
let
me
make
that
flow
slow
Dreh
es
um,
lass
mich
den
Fluss
verlangsamen
Can
you
show
me
some
of
that
devotion?
Kannst
du
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
zeigen?
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
our
way)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
unser
Weg)
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
hey)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
hey)
Right
time,
right
place,
our
way
(our
way,
our
way)
Richtige
Zeit,
richtiger
Ort,
unser
Weg
(unser
Weg,
unser
Weg)
Fuck
the
world,
just
stay
down
with
me
(our
way,
hey)
Scheiß
auf
die
Welt,
bleib
einfach
bei
mir
(unser
Weg,
hey)
Put
it
down,
day
or
night
Zeig
vollen
Einsatz,
Tag
oder
Nacht
Take
your
time,
get
it
right
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
New
level
need
elevation
Neues
Level
braucht
Steigerung
Outrun
my
own
expectations
Übertreffe
meine
eigenen
Erwartungen
Feelin'
like
we
aligned
Fühle,
dass
wir
auf
einer
Wellenlänge
sind
It's
a
mood,
give
me
life
Es
ist
eine
Stimmung,
gib
mir
Leben
Can't
help
but
need
confirmation
Kann
nicht
anders,
als
Bestätigung
zu
brauchen
I
feel,
I
feel
you
here
Ich
fühle,
ich
fühle
dich
hier
So
throw
me
that
thing
with
emotion
Also
zeig
mir
das
Ding
mit
Gefühl
I'll
make
it
real
and
promote
ya
Ich
werde
es
real
machen
und
dich
fördern
Front
and
center,
yeah,
you
chosen
Ganz
vorne
und
in
der
Mitte,
ja,
du
bist
auserwählt
That's
how
you
want
it
right
So
willst
du
es
doch,
oder?
Don't
you
know
for
me,
it's
you
and
you
only
Weißt
du
nicht,
dass
es
für
mich
nur
dich
gibt,
nur
dich
allein
I'll
be
what
you're
needing
Ich
werde
sein,
was
du
brauchst
Tell
me
what
you
need
(what
you
need)
Sag
mir,
was
du
brauchst
(was
du
brauchst)
If
you
wanna
get
this
love-love
(oh)
Wenn
du
diese
Liebe
willst
(oh)
I'm
gonna
need
that
down-down
Brauche
ich
vollen
Einsatz
von
dir
Show
me
some
of
that
devotion
Zeig
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Are
you
down?
I
can
take
that
low-low
Bist
du
dabei?
Ich
kann
auch
ganz
tief
gehen
Flip
it
out,
let
me
make
that
flow
slow
Dreh
es
um,
lass
mich
den
Fluss
verlangsamen
Can
you
show
me
some
of
that
devotion?
Kannst
du
mir
etwas
von
dieser
Hingabe
zeigen?
And
I'll
get
us
set
in
motion
Und
ich
bringe
uns
in
Bewegung
Read
all
the
signs
Lies
alle
Zeichen
If
I'm
all
you
need,
I'll
show
you
the
way
and
what
to
believe
Wenn
ich
alles
bin,
was
du
brauchst,
zeige
ich
dir
den
Weg
und
was
du
glauben
sollst
What's
there
to
wait
for?
Worauf
gibt
es
zu
warten?
Ain't
gotta
wait
long
Du
musst
nicht
lange
warten
Read
all
the
signs
Lies
alle
Zeichen
If
I'm
all
you
need,
I'll
show
you
the
way
and
what
to
believe
Wenn
ich
alles
bin,
was
du
brauchst,
zeige
ich
dir
den
Weg
und
was
du
glauben
sollst
What's
there
to
wait
for?
Worauf
gibt
es
zu
warten?
Ain't
gotta
wait
long
Du
musst
nicht
lange
warten
Our
way,
our
way,
our
way
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Unser
Weg,
unser
Weg,
unser
Weg
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Our
way,
our
way,
our
way
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Unser
Weg,
unser
Weg,
unser
Weg
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takudzwa Maidza, Louis Celestin, Alexis Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.