Текст и перевод песни Tkay Maidza - Shook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switch
it
up,
move
when
you
get
it
up
Меняй
ритм,
двигайся,
когда
заводишься
Switch
it
up,
move
when
you
work
it
out
Меняй
ритм,
двигайся,
когда
разрабатываешь
это
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
Earthquake,
yeah
I
got
'em
all
shook
Землетрясение,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
These
mans
lookin'
at
me
all
shook
Эти
парни
смотрят
на
меня
в
шоке
Talk
about
it
but
they
never
gon'
do
it
Болтают
об
этом,
но
они
никогда
этого
не
сделают
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
These
bitches
skeptic
on
a
higher
metric
Эти
стервы
скептичны
на
более
высоком
уровне
Then
these
frauds
tryna
fit
in,
got
'em
playin'
tetris
Чем
эти
фрики,
пытающиеся
вписаться,
играют
в
тетрис
I
go
by
the
name
written
on
my
necklace
Меня
зовут
так,
как
написано
на
моем
ожерелье
Never
been
about
the
games
unless
he
want
a
death
wish
Никогда
не
играла
в
игры,
если
только
он
не
хочет
умереть
First
come,
first
serve
basis
Всё
по
принципу
«кто
первый
встал,
того
и
тапки»
Two
up,
flip
to
a
racist
Два
вверх,
превращается
в
расиста
I
Billie
Jean,
niggas
tryna
get
in
my
fraction
Я
Билли
Джин,
ниггеры
пытаются
попасть
в
мою
долю
I
Jackson,
puttin'
him
to
bed
with
the
napkin
Я
Джексон,
укладываю
его
спать
салфеткой
Platinum
plaques,
come
in
dreams
like
I'm
Malcolm
Платиновые
пластинки,
снятся,
как
будто
я
Малкольм
Big
ass
gems,
goin'
forward
in
a
Falcon
Огромные
камни,
мчусь
вперед
на
Фальконе
Came
into
the
biz,
hit
'em
with
them
boydem
Пришла
в
бизнес,
ударила
их
бойдем
And
I
made
the
city
pop,
now
I
am
the
study
quiz
И
я
сделала
город
популярным,
теперь
я
контрольная
работа
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
Earthquake,
yeah
I
got
'em
all
shook
Землетрясение,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
These
mans
lookin'
at
me
all
shook
Эти
парни
смотрят
на
меня
в
шоке
Talk
about
it
but
they
never
gon'
do
it
Болтают
об
этом,
но
они
никогда
этого
не
сделают
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
Just
got
the
Jeep
lock
Только
что
заблокировала
Джип
Fitted
lookin'
pish-posh
Одежда
выглядит
шикарно
I
be
in
my
bag,
I
don't
dance
around
TikTok
Я
в
своей
тарелке,
я
не
танцую
в
ТикТоке
Gold
on
my
wings,
like
I'm
Huckleberry
Finn
Золото
на
моих
крыльях,
как
будто
я
Гекльберри
Финн
Don't
let
the
bubble
poppin'
all
up
in
the
wind
Не
позволяю
пузырю
лопнуть
на
ветру
Flow
paraffin,
hoes
I
convert
Флоу
парафин,
сучек
я
обращаю
House
in
the
'burbs,
I
flip
the
bird
Дом
в
пригороде,
я
показываю
средний
палец
I
flip
the
words,
slump
with
the
guns
Я
переворачиваю
слова,
валюсь
с
пушками
Pitta
pop
a
question,
couldn't
get
me
on
the
run
like,
ooh
Питта
задает
вопрос,
не
смог
заставить
меня
бежать,
типа,
ух
Pardon
me,
don't
really
care
Простите,
мне
все
равно
Pardon
those
in
my
DM's,
I
be
lookin'
MIA
Простите
тех,
кто
в
моих
личных
сообщениях,
я
выгляжу
пропавшей
без
вести
Intuition
with
the
vision,
see
my
future
really
clear
Интуиция
со
зрением,
вижу
свое
будущее
очень
четко
I'm
strapped
in
the
seat,
vroom-vroom
and
I'm
there
Я
пристегнута
в
кресле,
врум-врум
и
я
там
I
swerve
(I
swerve)
Я
виляю
(Я
виляю)
I'm
bitches,
why
they
even
got
nerve?
(Got
nerve)
Я
стерва,
почему
у
них
вообще
есть
наглость?
(Есть
наглость)
Outside
they
be
lookin'
like
squirrel
(like
squirrel)
Снаружи
они
выглядят
как
белки
(как
белки)
No
time
for
a
hater,
I
skrr,
ching
if
you
got
to
Нет
времени
для
хейтеров,
я
сваливаю,
чинк,
если
нужно
I
pull
up
my
skirt
Я
поднимаю
юбку
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
Earthquake,
yeah
I
got
'em
all
shook
Землетрясение,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
(shook)
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
(шока)
These
mans
lookin'
at
me
all
shook
Эти
парни
смотрят
на
меня
в
шоке
Talk
about
it
but
they
never
gon'
do
it
Болтают
об
этом,
но
они
никогда
этого
не
сделают
I
came,
I
don't
play
by
the
book
Я
пришла,
я
не
играю
по
правилам
Yeah
I
make
the
bands,
yeah
I
got
'em
all
shook
(shook)
Да,
я
делаю
деньги,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
(шока)
Go
there,
I
got
you
hooked
Иду
туда,
я
тебя
подсадила
I'm
not
lettin'
you
take
no
look
Я
не
позволю
тебе
взглянуть
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
Go
there,
I
got
you
hooked
Иду
туда,
я
тебя
подсадила
I'm
not
lettin'
you
take
no
look
Я
не
позволю
тебе
взглянуть
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
These
mans,
yeah
I
got
'em
all
shook
(shook)
Эти
парни,
да,
я
довела
их
всех
до
шока
(шока)
Pap-pap,
pa-pa-ra-pap
Пап-пап,
па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
Па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
(oh
shit)
Па-па-ра-пап
(ох
черт)
Pap-pap,
pa-pa-ra-pap
Пап-пап,
па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
Па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
(oh
shit)
Па-па-ра-пап
(ох
черт)
Pap-pap,
pa-pa-ra-pap
Пап-пап,
па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
Па-па-ра-пап
Pa-pa-ra-pap
(Oh
shit)
Па-па-ра-пап
(ох
черт)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Farber, Takudzwa Maidza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.