Текст и перевод песни Tlen Huicani - A Unos Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Unos Ojos
To Someone's Eyes
Tus
ojos
que
contemplo
con
delicia
Your
eyes
which
I
behold
with
delight,
Tienen
el
mismo
brillo
de
la
aurora
Have
the
same
brilliance
as
the
dawn.
Tienen
la
suavidad
de
la
caricia
They
have
the
softness
of
a
caress,
Y
la
dulce
mirada
que
enamora,
ay
And
the
sweet
gaze
that
captivates,
oh,
Y
la
dulce
mirada
que
enamora
And
the
sweet
gaze
that
captivates.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
And
because
of
that,
I
adore
them,
Y
hasta
el
fondo
del
alma,
me
embelezo
And
I
am
entranced
to
the
depths
of
my
soul,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
They
know
how
to
weep
with
sorrow
when
I
weep,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them,
oh,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them.
Tus
ojos
de
mirar
adormecido
Your
eyes
of
sleepy
gaze,
Tienen
la
placidez
del
agua
en
calma
Have
the
serenity
of
calm
waters,
Y
muestra
en
su
fondo
cristalino
And
show
in
their
crystalline
depths
La
divina
pureza
de
su
alma,
ay
The
divine
purity
of
your
soul,
oh,
La
divina
pureza
de
su
alma
The
divine
purity
of
your
soul.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
And
because
of
that,
I
adore
them,
Y
hasta
el
fondo
del
alma
me
embelezo
And
I
am
entranced
to
the
depths
of
my
soul,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
They
know
how
to
weep
with
sorrow
when
I
weep,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them,
oh,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them.
Recuerda
que
mi
vida
esta
en
tus
ojos
Remember
that
my
life
is
in
your
eyes,
Ellos
son
mi
alegría
y
mi
amargura
They
are
my
joy
and
my
bitterness,
Ellos
me
hacen
sufrir
con
sus
enojos
They
make
me
suffer
with
their
anger,
Y
me
vuelven
la
paz
con
su
ternura,
ay
And
they
give
me
peace
with
their
tenderness,
oh,
Y
me
vuelven
la
paz
con
su
ternura
And
they
give
me
peace
with
their
tenderness.
Y
es
por
eso,
yo
los
adoro
And
because
of
that,
I
adore
them,
Y
hasta
el
fondo
del
alma
me
embelezo
And
I
am
entranced
to
the
depths
of
my
soul,
Saben
llorar
de
pena
cuando
lloro
They
know
how
to
weep
with
sorrow
when
I
weep,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso,
ay
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them,
oh,
Y
se
llenan
de
amor
cuando
los
beso
And
they
fill
with
love
when
I
kiss
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Montbrun Ocampo, Hernan Videla Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.