Tlen Huicani - El Gavilán - перевод текста песни на немецкий

El Gavilán - Tlen Huicaniперевод на немецкий




El Gavilán
Der Sperber
Cuenta la leyenda que en un arbol
Die Legende erzählt, dass auf einem Baum
Se encontraba encaramado un indiecito Güarani
ein kleiner Guaraní-Indianerjunge saß
Que sobresaltado por un grito de su madre
Der, aufgeschreckt durch einen Schrei seiner Mutter,
Perdio apoyo y cayendose murio
den Halt verlor und beim Fallen starb
Y que entre los brazos maternales
Und dass er in den Armen der Mutter
Por extraño sortilegio en chogüi se convirtio
durch einen seltsamen Zauber sich in einen Chogüí verwandelte
Chogüi, chogüi, chogüi, chogüi
Chogüí, Chogüí, Chogüí, Chogüí
Cantando esta mirando allá
Singend schaut er dorthin
Llorando y volando se alejó
Weinend und fliegend entfernte er sich
Chogüi, chogüi, chogüi, chogüi
Chogüí, Chogüí, Chogüí, Chogüí
Que lindo va, que lindo es
Wie schön er fliegt, wie schön er ist
Perdiendose en el cielo Guarani
Sich im Guaraní-Himmel verlierend
Y desde aquel dia se recuerda al indiecito
Und seit jenem Tag erinnert man sich an den kleinen Indianerjungen
Cuando se oye como un eco al ochopi
Wenn man wie ein Echo den Chogüí hört
Es un canto alegre y bullanguero
Es ist ein fröhlicher und lärmender Gesang
Del gracioso naranjero que repite en su cantar
Des anmutigen Chogüí, der in seinem Lied wiederholt
Salta y picotea las naranjas, que es su fruta preferida
Er hüpft und pickt an den Orangen, seiner Lieblingsfrucht,
Repitiendo sin cesar
Und wiederholt unablässig
Chogüi, chogüi, chogüi, chogüi
Chogüí, Chogüí, Chogüí, Chogüí
Cantando esta mirando allá
Singend schaut er dorthin
Llorando y volando se alejó
Weinend und fliegend entfernte er sich
Chogüi, chogüi, chogüi, chogüi
Chogüí, Chogüí, Chogüí, Chogüí
Que lindo va, que lindo es
Wie schön er fliegt, wie schön er ist
Perdiendose en el cielo Guarani
Sich im Guaraní-Himmel verlierend
Chogüi, chogüi
Chogüí, Chogüí






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.