Tlen Huicani - Mi México en Navidad - перевод текста песни на немецкий

Mi México en Navidad - Tlen Huicaniперевод на немецкий




Mi México en Navidad
Mein Mexiko zu Weihnachten
Qué bonitas son las fiestas de mi tierra
Wie schön sind die Feste in meiner Heimat
Cuando llega Navidad
Wenn Weihnachten naht
Ya se siente la esperanza y la alegría
Schon spürt man die Hoffnung und die Freude
De reunirse en el hogar
Sich daheim zu vereinen
Llegan todos los parientes desde lejos
Alle Verwandten kommen von weit her
Pa' volvernos a encontrar
Um uns wiederzufinden
Por la dicha de mirarnos nuevamente
Aus Freude, uns wiederzusehen
Pues vamos a celebrar
Denn wir wollen feiern!
Pediremos la posada
Wir werden die Posada erbitten
Cantaremos villancicos
Wir singen Weihnachtslieder
Pa' seguir la tradición
Um die Tradition zu wahren
Comeremos tamalitos
Wir essen Tamalitos
El ponche y los buñuelitos
Den Punsch und die Buñuelitos
Y aguinaldos de un jalón
Und Aguinaldos auf einen Streich
Colgaremos una reata
Wir hängen ein Seil auf
Para romper la piñata
Um die Piñata zu zerschlagen
Con sus dulces de a montón
Mit ihren Süßigkeiten in Hülle und Fülle
Pa' que el frío no nos azote
Damit uns die Kälte nicht plagt
Que no nos falte un rompope
Auf dass uns Rompope nicht fehlt
O un tequila con limón
Oder ein Tequila mit Limette
Vamos a poner en casa un nacimiento
Wir stellen daheim eine Krippe auf
Pues ya viene Navidad
Denn Weihnachten kommt ja bald
Y con luces de colores y guirnaldas
Und mit bunten Lichtern und Girlanden
Se ha adornado mi ciudad
Ist meine Stadt geschmückt
Hay que organizarnos bien el veinticuatro
Wir müssen uns gut organisieren für den Vierundzwanzigsten
Pa' juntarnos a cenar
Um uns zum Abendessen zu versammeln
Y si no alcanza pa'l pavo, pues un pollo
Und reicht's nicht für den Truthahn, dann eben ein Huhn
Y sidra en vez de champagne
Und Cidre statt Champagner
Pediremos la posada
Wir werden die Posada erbitten
Cantaremos villancicos
Wir singen Weihnachtslieder
Pa' seguir la tradición
Um die Tradition zu wahren
Comeremos tamalitos
Wir essen Tamalitos
El ponche y los buñuelitos
Den Punsch und die Buñuelitos
Y aguinaldos de un jalón
Und Aguinaldos auf einen Streich
Colgaremos una reata
Wir hängen ein Seil auf
Para romper la piñata
Um die Piñata zu zerschlagen
Con sus dulces de a montón
Mit ihren Süßigkeiten in Hülle und Fülle
Pa' que el frío no nos azote
Damit uns die Kälte nicht plagt
Que no nos falte un rompope
Auf dass uns Rompope nicht fehlt
O un tequila con limón
Oder ein Tequila mit Limette
Qué bonitas son las fiestas decembrinas
Wie schön sind die Feste im Dezember
De año nuevo y Navidad
Zu Neujahr und Weihnacht
Esas fiestas llenas de paz y armonía
Diese Feste voller Friede und Harmonie
Que nos dan felicidad
Die uns Glückseligkeit schenken
Y a las doce de la noche el treinta y uno
Und um Mitternacht am Einunddreißigsten
Cuando el año va a acabar
Wenn das Jahr zu Ende geht
Pidamos que el próximo año en esta fecha
Lasst uns bitten, dass im nächsten Jahr zu dieser Zeit
Nos volvamos a abrazar
Wir uns wieder umarmen
Pediremos la posada
Wir werden die Posada erbitten
Cantaremos villancicos
Wir singen Weihnachtslieder
Pa' seguir la tradición
Um die Tradition zu wahren
Comeremos tamalitos
Wir essen Tamalitos
El ponche y los buñuelitos
Den Punsch und die Buñuelitos
Y aguinaldos de un jalón
Und Aguinaldos auf einen Streich
Colgaremos una reata
Wir hängen ein Seil auf
Para romper la piñata
Um die Piñata zu zerschlagen
Con sus dulces de a montón
Mit ihren Süßigkeiten in Hülle und Fülle
Pa' que el frío no nos azote
Damit uns die Kälte nicht plagt
Que no nos falte un rompope
Auf dass uns Rompope nicht fehlt
O un tequila con limón
Oder ein Tequila mit Limette






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.