Текст и перевод песни Tm bax feat. Afx - Shabhaye Tehroon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shabhaye Tehroon
Tehran Nights
داغ
ِ داغ
با
یه
چایی
دارچین
Warm
with
cinnamon
tea
دوتایی
لم
میدیم
توی
ماشین
We
cuddle
up
in
the
car
تا
صُب
بیدار
باشیم
To
stay
awake
until
dawn
غرق
غرق
ِ توی
خاطرات
شیم
Drowning
in
our
memories
بیا
برگردیم
به
عقب
روزای
خوبشو
کنیم
بغل
Let's
go
back
and
embrace
the
good
old
days
خاطرات
موندن
ته
قلب
مثل
دوران
شهرک
غرب
Memories
remain
at
the
bottom
of
my
heart,
like
the
times
in
Shahrak-e
Gharb
باید
دنیارو
دک
کنیم
پس
بخند
نخندی
مدیونی
We
must
decorate
the
world,
so
smile,
it's
your
duty
دنیا
داره
توش
مرگ
و
میر
ولی
دارم
با
تو
به
فردا
اُمید
The
world
is
full
of
death,
but
with
you,
I
have
hope
for
tomorrow
اگه
تهران
واسم
بهشته
چون
دارم
توش
یه
فرشته
If
Tehran
is
my
heaven,
it's
because
I
have
an
angel
in
it
بین
ظاهر
شوم
زشتت
این
شهر
میده
بوی
عشقت
Among
the
ugly
appearance
of
this
city,
I
smell
your
love
شبای
تهرون
با
تو
چه
زیبان
Tehran
nights
are
so
beautiful
with
you
آرزوهامون
همشون
اینجان
All
our
dreams
are
here
کُل
زندگیم
دور
از
سکوتم
My
whole
life
is
far
from
silence
ولی
از
امشب
با
تو
میمونم
But
from
tonight
on,
I'll
stay
with
you
رابطه
مون
بوده
همیشه
از
راه
دور
Our
relationship
has
always
been
long-distance
مقصر
منم
چون
جای
تو
بودم
دنبال
پول
It's
my
fault,
I
was
chasing
money
instead
of
you
میگی
چرا
برگشتم
اینم
یه
سوال
خوب
You
ask
why
I
came
back,
that's
a
good
question
شاید
چون
غافل
بودم
که
خدا
چیو
بهم
داده
بود
Maybe
because
I
was
oblivious
to
what
God
had
given
me
من
مثل
یه
آدم
مُرده
ولی
خاطره
ها
زندن
I
am
like
a
dead
man,
but
the
memories
are
alive
فقط
وقتی
که
میان
به
یاد
حس
میکنم
زندم
Only
when
they
come
to
mind,
I
feel
alive
میگی
این
شهر
تورو
میخواد
پس
بازم
نرو
دوباره
You
say
this
city
wants
you,
so
don't
leave
again
با
اینکه
آسمون
دودیه
ولی
شب
های
این
شهر
داره
ستاره
Even
though
the
sky
is
smoky,
the
nights
of
this
city
have
stars
ولی
همه
ی
آرزوهامون
تو
کف
یه
ستاره
ی
دنباله
داره
But
all
our
dreams
are
in
the
palm
of
a
shooting
star
شبای
تهرون
با
تو
چه
زیبان
Tehran
nights
are
so
beautiful
with
you
آرزوهامون
همشون
اینجان
All
our
dreams
are
here
کُل
زندگیم
دور
از
سکوتم
My
whole
life
is
far
from
silence
ولی
از
امشب
با
تو
میمونم
But
from
tonight
on,
I'll
stay
with
you
شبای
تهرون
با
تو
چه
زیبان
Tehran
nights
are
so
beautiful
with
you
آرزوهامون
همشون
اینجان
All
our
dreams
are
here
میگن
آزادی
اونوره
آبه
They
say
freedom
is
over
there
ولی
من
آزادم
فقط
کنارت
But
I
am
only
free
next
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.