Текст и перевод песни TM Bax - Bedeh Man Dastato
منم
مثِ
توام
زندگیم
نمیده
فاز
Я
такой
же,
как
ты,
и
моя
жизнь
не
изменится.
منی
که
موتور
مغزم
نمیده
گاز
Человек
с
двигателем,
который
не
кусает
мой
мозг.
کسی
که
ترک
خورد
همه
تارو
پودش
Тот
кто
расколол
все
карты
Таро
пвдш
ولی
خدارو
شاکره
هنو
روپاست
، آره
Но
он
благодарен
Богу
что
он
все
еще
Рупа
да
منم
مث
توام
عادی
شاکی
Я
такой
же,
как
вы,
истцы.
موندم
بجنگم
واقعاً
با
کی
Интересно,
кто
я
такой?
نمیدونم
مقصر
منم
Я
не
знаю,
это
моя
вина.
زندگیه
، یا
این
وضع
قاطی
Это
жизнь
или
что-то
в
этом
роде.
منم
مث
توام
فکر
فردام
Я
думаю
о
завтрашнем
дне,
как
и
ты.
چطور
بند
کنم
سنگ
رو
سنگام
Как
мне
привязать
камень
к
моему
камню
مث
تو
سیاه
سفیده
Черное
- это
белое,
как
и
ты.
همه
مجموعه
های
طرح
و
رنگام
Все
дизайнерские
и
цветовые
наборы
منم
مث
توام
غم
داشتم
Мне
было
так
же
грустно,
как
и
тебе.
روزای
خیلی
خوب
کم
داشتم
У
меня
были
очень
хорошие
дни.
مث
همه
آدمایی
که
میبینی
دورت
Как
и
все
люди,
которых
ты
видишь
вокруг.
مث
همه
اونا
منم
روز
بد
داشتم
، آره
Как
и
у
всех
остальных,
у
меня
тоже
был
плохой
день,
да
.
بده
من
دستاتو
Дай
мне
свои
руки.
بدون
هرجا
که
هستی
با
تو
Без
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
من
میمونم
با
تو
میخونم
Я
останусь
с
тобой.
تو
ببین
فرداتو
Посмотри
на
себя
завтра.
بدون
هرجا
که
هستی
راتو
Где
бы
ты
ни
был,
Рато.
من
میدونم
با
تو
میمونم
Я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
تو
که
داری
میگی
مُردی
و
نامیزونی
Ты
говоришь,
что
ты
мертв
и
несчастлив.
تو
که
داری
میگی
بُریدی
و
نمیتونی
Ты
говоришь,
что
ты
ранен
и
не
можешь.
تو
که
داری
میگی
همه
دنیارو
گشتی
و
ولی
خب
فک
میکنی
که
آویزونی
Ты
говоришь,
что
искал
весь
мир,
но
ты
думаешь,
что
ты
висишь.
تو
که
داری
هی
بهم
میگی
شدی
بیمار
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
ты
больна.
یکی
دنیا
زد
چهارتار
درو
دیوار
Кто-то
попал
в
мир,
в
четыре
стены.
بگو
، زندگی
با
تو
چیکار
کرده
Скажи
мне,
что
жизнь
сделала
с
тобой?
بگو
، تورو
کوبونده
وسط
خار
Скажи
мне,
он
ударил
тебя
в
самое
сердце
шипа.
آره
، اینو
میدونی
که
بارها
گفتم
Да,
ты
знаешь,
я
повторял
это
снова
и
снова.
تو
باس
سفت
باشی
و
قرص
و
محکم
Ты
жесткий
бас
и
тугая
таблетка.
تا
باز
هم
پاشی
و
دوست
هم
داری
Итак,
ты
снова
просыпаешься
и
любишь
меня.
کار
عیب
نمیکنه
از
محکم
کاری
Все
в
порядке.
تو
، اینو
میدونی
که
وقت
تنگه
Ты
знаешь,
что
время
поджимает.
دنیای
نامرد
هفت
رنگه
Мир
трусости
имеет
семь
цветов.
پس
بلند
شو
پشت
کن
به
دنیا
Так
что
встань
и
повернись.
مشت
کن
قدرتو
توی
چنگت
Ударьте
по
силе
в
своей
хватке.
بده
من
دستاتو
Дай
мне
свои
руки.
بدون
هرجا
که
هستی
با
تو
Без
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
من
میمونم
با
تو
میخونم
Я
останусь
с
тобой.
تو
ببین
فرداتو
Посмотри
на
себя
завтра.
بدون
هرجا
که
هستی
راتو
Где
бы
ты
ни
был,
Рато.
من
میدونم
با
تو
میمونم
Я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
میدونی
زندگی
داره
خیلی
زود
میگذره
Знаешь,
жизнь
проходит
слишком
быстро.
تو
عمرت
مث
الکل
میپره
Твоя
жизнь
скачет,
как
алкоголь.
باز
دو
دلی
که
بمونی
که
یا
که
بری
Ты
не
решаешься
остаться
или
уйти.
توی
فکری
که
صرف
با
کدوم
بیشتره
О
чем
еще
стоит
подумать.
ها؟
، صاف
میری
ولی
دنیات
کجه
Ты
идешь
прямо,
но
твой
мир
крив
.
یه
حرفایی
میزنی
تو
عمراً
نشه
Ты
собираешься
что-то
сказать.
یه
داستان
داری
توش
کلاغ
نداره
У
тебя
есть
история,
в
которой
нет
вороны.
زندگیت
سیدی
پُر
از
خشه
Твоя
жизнь
полна
шорохов.
پس
خونده
نمیشه
زجه
نزن
Тогда
ты
не
сможешь
читать.
یه
حرفایی
بزن
تا
خسته
نشم
Скажи
что-нибудь,
чтобы
мне
не
было
скучно.
یه
داستان
بهم
بگو
باشه
با
مرام
Расскажи
мне
историю.
کلاغش
برسه
به
ته
ماجرا
Его
ворон
может
докопаться
до
сути.
اگه
گوش
بدی
میشم
خوشحال
Если
ты
послушаешь,
я
буду
счастлива.
اُمید
دارم
که
داری
پشتکار
Надеюсь,
ты
проявишь
настойчивость.
اگه
گوش
ندی
ضرر
کردی
Если
ты
не
будешь
слушать,
ты
проиграешь.
بشین
تا
آخر
پاییز
جوجه
بشمار
Сиди
до
конца
осени,
считай
цыплят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.