TM Bax - Doroogh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TM Bax - Doroogh




Doroogh
Lie
روز و شب دیگه شده کارمون
Day and night, that's all we do,
دوییدن دنبال آرزو
Running after our dreams,
همین مارو رسوند به آسمون
That's what took us to the sky,
هیچوقت پایین نگاه نمیکنیم اینه رازمون
We never look down, that's our secret.
فرق میکنه رابطه ی ما با قدیمیا
Our relationship is different from the old ones,
پره دروغ و چرتیم الان مثه صداسیما
It's full of lies and nonsense, like the TV.
خودت هم میدونی که میدونم با اونی
You know I know you're with him,
واسه همین تا میتونی دستانو میپیچونی
That's why you twist your hands as much as you can.
شبونه میای خونه میدی بوی ادکلن مردونه
You come home at night smelling like a man's cologne,
کل حقیقت گیر میکنه روی نوک زبونت
The whole truth gets stuck on the tip of your tongue,
ولی باز میگیری زبونتو گاز
But you hold your tongue in your mouth.
رو به من میکنی و میگی زندگی بساز
You turn to me and say, "Build a life with me".
خودت هم میدونی که فرق کرده رابطمون
You know our relationship has changed,
دیگه داستان عشقیمون داره میشه تموم ولی هنوز.
Our love story is coming to an end. But still,
وقتی همدیگرو میبینیم میزنیم لبخند
When we see each other, we smile,
میگی دوست دارمو میگم عاشقتم من
You say you love me and I say I love you.
ولی.دروغه همه حرفامون
But it's all lies.
پشت صورت های شاد قایمه همه دردامون
Behind our happy faces, all our pain is hidden.
ما تو این رابطه اسیریم
We are prisoners in this relationship,
پس نپرس کجا داریم میریم
So don't ask where we are going.
میدونی خیلی وقته به انتها رسیدیم
You know we reached the end a long time ago,
با دروغ همدیگرو به اینجا کشیدیم
We dragged ourselves here with lies.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
واسه من فیلم بازی نکن
Don't act for me,
واسه من فیلم بازی نکن
Don't act for me.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
چه عاشق تیپشم با کفش ونز و جین ِ تنگ
How I love your style, with your Vans and skinny jeans.
بعضی از دخترا انقد آرایش دارن انگار دارن میرن جنگ
Some girls wear so much makeup, it's like they're going to war.
ولی اون بدون میک آپ زیباتره از هرچی که دیدم من
But she's more beautiful without makeup than anything I've ever seen.
نگامو به جز اون به کی بدم
To whom should I give my gaze but her?
هرچی نگاش کنم عمراً که سیر بشم
I could never get tired of looking at her.
ولی همش دروغای الکی
But it's all just silly lies,
مثه واست میمیرمو اگه باهات نبودم پس با کی باشم
Like "I will die for you" and "If I wasn't with you, who would I be with?"
یه حس بدی میگیرم
I get a bad feeling
وقتی میشی از دستم شاکی
When you get mad at me.
میگی فقط فکر خودمم و ندارم دل پاکی
You say I only think about myself and that I don't have a pure heart.
تقصیر من نیست که همش مشکوکی
It's not my fault that you're always suspicious.
هرشب رفتارت تکراری عین عروسک کوکی
Your behavior is always the same every night, like a wind-up doll.
خودتم هیچوقت بی گناه نبودی فقط ساکتم وقتی میدی سوتی
You yourself have never been innocent, I just keep quiet when you make a mistake.
کله صحنه ها شدن واسم روتین
The whole scene has become routine for me.
میگن زندگی یه جُک بی مزست
They say life is a tasteless joke,
تا الان بهش خندیدم فقط از ترس
Until now, I've laughed at it only out of fear.
ما تو این رابطه اسیریم
We are prisoners in this relationship,
پس نپرس کجا داریم میریم
So don't ask where we are going.
میدونی خیلی وقته به انتها رسیدیم
You know we reached the end a long time ago,
با دروغ همدیگرو به اینجا کشیدیم
We dragged ourselves here with lies.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
واسه من فیلم بازی نکن
Don't act for me,
واسه من فیلم بازی نکن
Don't act for me.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
چون تو نمیمونی واسه من
Because you won't stay with me,
نه من نمیمونم واسه تو
And I won't stay with you.
واسه من فیلم بازی نکن.
Don't act for me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.