Текст и перевод песни TM Bax - Mano Faramoosh Nakon
Mano Faramoosh Nakon
Don't Forget Me
تی
ام
بکس...
یادش
بخیر.
TM
Bax...
Remember.
مثل
کافه
لاته
حسودا
همه
تو
کفن
Like
a
latte
in
a
cafe,
the
haters
are
all
in
coffins
چون
منوتو
عین
دو
مورد
خوابیدیم
تو
کفن
Because
you
and
I,
like
two
lovebirds,
have
slept
in
coffins
گُمیم
تو
ملافه
های
تختمون
We
are
lost
in
the
sheets
of
our
bed,
بیخیالیم
انگار
دنیا
هست
دستمون
Carefree
as
if
we
own
the
world.
اتاق
دودی
و
بین
چهارتا
دیوار
A
smoky
room,
between
four
walls,
مثل
دو
آدم
بیمار
نمیریم
سر
کار
Like
two
sick
people,
we
don't
go
to
work.
از
شب
تا
صبح
بیدار
Awake
from
dusk
till
dawn,
درو
داف
دور
و
ورم
سعی
میکنن
رابطه
ی
منو
تورو
بد
کنن
Bitches
and
hoes
around
me,
trying
to
ruin
our
relationship.
ولی
نمیتونن
آسمونو
مثل
منو
تو
فتح
کنن
But
they
can't
conquer
the
sky
like
you
and
I.
آخه
تو
فرشته
ی
منی
Because
you
are
my
angel,
نمیذاری
که
زمین
You
won't
let
me
fall.
بخورم
واسه
همین
That's
why,
دوست
دارم
از
صمیم
قلبم
I
love
you
from
the
bottom
of
my
heart.
الان
که
پیش
اونی
باش
به
فکرم
Now
that
you
are
with
him,
think
of
me.
منو
فراموش
نکنی
اصلاًوقتی
که
شبا
پیش
یکی
دیگه
میخوابی
Don't
forget
me
at
all,
even
when
you
sleep
with
someone
else
at
night.
وقتی
که
دست
تو
دست
یکی
دیگه
میذاری
When
you
put
your
hand
in
someone
else's
hand,
منو
فراموش
نکن
Don't
forget
me.
منو
فراموش
نکن
Don't
forget
me.
آره
یادمه
نصف
شبا
توی
ماشین
Yeah,
I
remember
those
nights
in
the
car,
مامانت
زنگ
میزد
ولی
دوست
نداشتی
پاشی
Your
mom
would
call,
but
you
didn't
want
to
get
up.
سرت
روی
سینم
میترسیدی
که
جداشیم
Your
head
on
my
chest,
afraid
that
we
would
be
separated.
هیچکی
نمیخواست
که
با
هم
باشیم
No
one
wanted
us
to
be
together.
دعا
میکردیم
از
دنیا
رها
شیم
We
prayed
to
be
freed
from
the
world.
روزا
چه
زود
میگذرن
جز
خاطره
چیزی
نمیبرن
The
days
pass
so
quickly,
leaving
only
memories.
ولی
قول
بده
منو
فراموش
نکن
But
promise
you
won't
forget
me.
دیگه
برنمیگردن
روزای
قدیم
The
old
days
are
gone
forever.
الان
که
یه
آدم
غریب
کرد
جای
منو
پُر
سریع
Now
a
stranger
has
taken
my
place
so
quickly.
منم
بودم
چه
آدم
خری
I
was
such
a
fool,
که
فکر
میکردم
از
همه
بهتری
Thinking
I
was
better
than
everyone
else.
پس
رابطمون
نبود
چیز
خاصی
So
our
relationship
wasn't
anything
special,
فقط
عاشق
بودیم
و
میکردیم
با
زندگی
هم
بازی
We
were
just
in
love
and
playing
games
with
life.
الان
که
هستی
از
این
وضع
راضی
Now
that
you
are
happy
with
this
situation,
امیدوارم
خاطراتمون
خراب
کنه
هرچی
بسازی
I
hope
my
memories
ruin
everything
you
create.
وقتی
که
شبا
پیش
یکی
دیگه
میخوابی
When
you
sleep
with
someone
else
at
night,
وقتی
که
دست
تو
دست
یکی
دیگه
میذاری
When
you
put
your
hand
in
someone
else's
hand,
منو
فراموش
نکن
Don't
forget
me.
منو
فراموش
نکن
Don't
forget
me.
الکی
جر
و
بحث
آوردیم
سر
و
درد
آره
با
یه
قهر
We
argued
and
caused
ourselves
pain,
yes,
with
a
fight.
میگفتی
دوست
معمولی
باشیم
You
said
we
should
be
just
friends,
یا
پشتم
باش
مثل
برادر
Or
have
my
back
like
a
brother.
میگفتی
شاهین
، داری
با
همه
تو
فرق
You
said,
Shahine,
you
are
different
from
everyone
else.
روزای
خوبم
با
تو
گذشت
مثل
برق
My
good
days
with
you
passed
like
lightning.
همین
زبون
بازیات
کرد
مارو
غرق
Those
sweet
words
of
yours
drowned
us.
آره
یادش
بخیر
پارسال
که
عید
بود
Yeah,
remember
last
year
when
it
was
Eid?
قول
دادیم
بهم
که
نشیم
هی
دور
We
promised
each
other
we
wouldn't
drift
apart.
تو
هم
بیخیال
سیگار
هی
دود
And
you
would
give
up
cigarettes
and
smoke.
میکردی
چت
کل
شب
پای
فیسبوک
You
would
chat
all
night
on
Facebook.
هنوز
دوستت
دارمو
واسم
عزیزی
I
still
love
you
and
you
are
dear
to
me.
خاطراتمونو
سعی
کن
دور
نریزی
Try
not
to
throw
away
our
memories.
آره
یادت
باشه
یه
روز
بودیم
هم
آغوش
Yes,
remember
the
day
we
were
in
each
other's
arms?
پس
عشقم
نکن
مارو
فراموش
So
my
love,
don't
forget
us.
فراموش
نکن.
Don't
forget.
فراموش
نکن.
Don't
forget.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.