Текст и перевод песни TM Bax - Mirim Jolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
واسه
در
موفقیت
نداشتیم
کلید
У
нас
не
было
ключа
к
двери
успеха,
درو
با
پا
زدیم
تو
عین
سرباز
اسرائیلی
Мы
выбили
дверь
ногой,
как
израильские
солдаты.
خبری
نبود
از
زندگی
شیرین
И
не
было
вестей
о
сладкой
жизни,
الان
انگار
تو
یه
فیلمیم
Сейчас
как
будто
мы
в
фильме,
کارگردانش
ابلیس
خداوکیلی
Режиссер
которого
– чертовски
талантливый
дьявол.
پس
زندگیم
تلخ
نیست
تُنده
مثل
چیلی
Так
что
моя
жизнь
не
горькая,
а
острая,
как
чили.
دکترم
گفت
کاملاً
تعطیلی
Доктор
сказал,
что
я
совсем
не
в
порядке,
واسه
همین
فلوم
خیلی
سریع
سونیک
توی
سگا
Поэтому
мой
флоу
быстрый,
как
Соник
в
Sega.
مغزم
واسه
قافیه
هی
میره
شیکاپ
Мой
мозг
постоянно
ищет
рифмы,
بت
شُک
میدم
عین
سپیده
بدونه
میک
آپ
Шокирую
тебя,
как
Сепиде
без
макияжа.
تصورو
کردی؟
حالا
منو
نگاه
Представляешь?
А
теперь
посмотри
на
меня,
تهران
ماله
خودت
کل
ایران
ماله
من
Тегеран
твой,
весь
Иран
мой.
آره
دوهزارو
پونزده
بازم
سال
ِ من
Да,
две
тысячи
пятнадцатый
– снова
мой
год.
به
تو
میدم
یک
سال
از
غم
Дарю
тебе
год
печали.
میدونی
میزونم
دیگه
نپرس
حال
من
Ты
знаешь,
я
хорош,
так
что
не
спрашивай,
как
у
меня
дела.
جلومو
نمیشه
گرفت
عین
اسهال
بد
Меня
не
остановить,
как
сильный
понос.
بی
رقیبم
آره
اینه
تنها
اشکال
من
Я
вне
конкуренции,
да,
это
мой
единственный
недостаток.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
لو
لو
Идём
вперёд,
детка,
детка,
детка!
وقتی
داد
زدن
واستا
ما
رفتیم
جلو
Когда
крикнули
"Стой!",
мы
пошли
вперёд.
دنیارو
گشتیم
مارکوپلو
Объездили
весь
мир,
как
Марко
Поло.
تیممون
سیاه
پوش
عین
زورو
Наша
команда
в
чёрном,
как
Зорро.
زندگیم
توپ
چرا
نزنیم
گل
و
Жизнь
– это
мяч,
почему
бы
не
забить
гол?
ولی
کم
نیاوردمو
جنگیدم
باش
Но
я
не
сдавался
и
боролся
с
этим,
هرچیز
سختی
یه
راه
حل
داشت
У
каждой
сложной
вещи
есть
решение.
همش
تلاش
تلاش
تا
که
رسیدم
بهش
Всё
تلاش,
تلاش,
пока
я
не
достиг
этого,
اونوقت
داشتنش
چقدر
مزه
داشت
И
как
же
приятно
было
это
получить.
ببین
موزیک
شده
دیگه
زندگیم
Видишь,
музыка
стала
моей
жизнью,
مثل
یه
تاج
و
بالاسرشم
نگین
Как
корона,
а
над
ней
бриллиант.
مثل
پروانه
که
داده
به
شمع
گیر
Как
мотылёк,
летящий
на
пламя
свечи,
اینا
خوابایی
بودن
که
شدن
تعبیر
Это
были
мечты,
которые
сбылись.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
لو
لو
Идём
вперёд,
детка,
детка,
детка!
نقاش
شدیم
عین
پابلو
پیکاسو
Мы
стали
художниками,
как
Пабло
Пикассо,
بس
نقشه
کشیدیم
واسه
اسکناسو
Так
много
планов
на
бабки
мы
строили.
خوابهای
لامبورگینی
گلایدو
Мечты
о
Lamborghini
Gallardo,
مثل
گیتار
آنتونیو
تو
دسپرادو
Как
гитара
Антонио
в
"Отчаянном".
با
سازمون
کردیم
کل
سیستمو
قاطی
Своей
музыкой
мы
взорвали
всю
систему,
میگن
نمیشه
رسید
اینجا
بدون
پارتی
Говорят,
сюда
не
попасть
без
блата.
باورشون
نمیشه
باشیم
آدم
عادی
Они
не
верят,
что
мы
обычные
люди,
میگن
رسیدیم
به
کمک
ایلومیناتی
Говорят,
что
мы
добились
этого
с
помощью
иллюминатов.
حاضریم
ماها
مادرزادی
Мы
готовы
с
рождения,
خدا
شکرت
مارو
به
دنیا
دادی
Спасибо,
Боже,
что
ты
дал
нам
жизнь.
اومدیمو
موزیکو
یجور
عوض
کردیم
Мы
пришли
и
изменили
музыку,
گفتن
پول
تو
این
راست
ما
هوس
کردیم
Сказали,
что
в
этом
деле
деньги,
и
мы
захотели
их.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میخوان
هی
، مارو
بکشن
پایین
Они
хотят,
столкнуть
нас
вниз,
ولی
ای
، هنوز
اینجائیم
Но
эй,
мы
всё
ещё
здесь.
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
Идём
вперёд,
детка!
میریم
جلو
لو
لو
لو
Идём
вперёд,
детка,
детка,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.