Текст и перевод песни TM Bax - Too kelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too kelas
Слишком классная
تی
تی
تی
تی
تی
تی
Ти
ти
ти
ти
ти
ти
تی
تی
تی
تی
تی
تی
ام
بکس
Ти
ти
ти
ти
ти
ти
TM
Bax
خانومی
پشت
میزی،
نشستیو
هی
کشته
میدی
Красотка,
сидишь
за
партой,
сражаешь
наповал.
توی
زنگ
تفریحم
آویزونیم
بهت
مثه
جاکلیدی
На
переменах
вишу
на
тебе,
как
брелок.
نه
دیگه
پا
نمیدی،توی
دلت
ما
رو
راه
نمیدی
Не
даешь
мне
шанса,
в
сердце
своем
меня
не
пускаешь.
دل
سنگ
مثه
یزیدی
ولی
بازم
واسم
عزیزی
Сердце,
как
камень,
словно
у
язычника,
но
все
равно
для
меня
дорогая.
روسری
رو
میری
عقب
تو
ما
داغ
میکنیم
مثه
آداپتور
Сдвигаешь
платок
назад,
а
мы
горим,
как
адаптер.
دوروورت
هست
آدم
پر
بپا
نخورمت
مثه
آدم
خور
Вокруг
тебя
полно
народу,
берегись,
как
бы
я
тебя
не
съел,
словно
людоед.
پرت
میکنه
حواسمو
خوشکل
کلاسمون
Отвлекает
меня
красотка
нашего
класса.
هست
نازو
مهربون
خوشکل
کلاسمون
Нежная
и
милая
красотка
нашего
класса.
چشماش
رنگ
آسمون
خوشکل
کلاسمون
Глаза
цвета
неба
красотка
нашего
класса.
هی
کنار
من
بمون
خوشکل
کلاسمون(2)
Оставайся
со
мной,
красотка
нашего
класса
(2)
چشم
به
در
کلاسه
تا
تو
بیای
، قبل
خودت
بوی
عطرت
میاد
Смотрю
на
дверь
класса,
жду,
когда
ты
войдешь,
твой
аромат
приходит
раньше
тебя.
آخه
میدونی
که
میدی
کشته
زیاد
، با
اون
موی
بلند
تو
چش
سیات
Ведь
знаешь,
что
сражаешь
наповал,
своими
длинными
волосами
и
черными
глазами.
همه
نگاها
که
شده
خیره
بهت
، دل
همه
کلاس
انگار
گیره
بهت
Все
взгляды
прикованы
к
тебе,
весь
класс
словно
влюблен
в
тебя.
همه
کنه
شدن
نمیکنن
ولت
، اینا
نمیدونن
تو
هم
سنگه
دلت
Все
застыли,
не
отпускают
тебя,
они
не
знают,
что
твое
сердце
тоже
каменное.
پاک
کردی
ما
رو
تو
حواس
پرت
، پسرا
کشیدن
برات
صف
Ты
выбросила
меня
из
головы,
рассеянная,
парни
выстроились
за
тобой
в
очередь.
از
دور
که
میزنه
لبات
برق
، دل
منم
میره
برات
ضعف
Издалека
блестят
твои
губы,
и
мое
сердце
тает
от
слабости.
پرت
میکنه
حواسمو
خوشکل
کلاسمون
Отвлекает
меня
красотка
нашего
класса.
هست
نازو
مهربون
خوشکل
کلاسمون
Нежная
и
милая
красотка
нашего
класса.
چشماش
رنگ
آسمون
خوشکل
کلاسمون
Глаза
цвета
неба
красотка
нашего
класса.
هی
کنار
من
بمون
خوشکل
کلاسمون(2)
Оставайся
со
мной,
красотка
нашего
класса
(2)
هی
هو
؟ هی
هو
؟ هی
هو
؟ هی
هو
؟
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
خانوم
نه
پا
میدی
نه
دست
، حداقل
یه
نگاه
بنداز
از
قصد
Красотка,
не
даешь
ни
руки,
ни
ноги,
хотя
бы
взгляни
намеренно.
وای
خانومی
انگاری
از
، دست
تو
ما
غیب
شدیم
Ох,
красотка,
кажется,
мы
от
тебя
совсем
пропали.
کاش
تخته
مثه
تو
جالب
بود
، الان
یه
چیزی
من
حالیم
بود
Если
бы
доска
была
такой
же
интересной,
как
ты,
я
бы
сейчас
хоть
что-то
понимал.
میدونم
دوس
داری
بهم
فوش
بدی
، ولی
تقصیره
خودته
خوشکلی
Знаю,
хочешь
меня
обругать,
но
ты
сама
виновата,
что
такая
красивая.
تو
کلاس
بیدارم
فقط
به
خاطر
شما
، رک
بگم
نبینمت
مغزم
میره
کما
На
уроке
бодрствую
только
ради
тебя,
честно
говоря,
если
тебя
не
вижу,
мой
мозг
впадает
в
кому.
خوشکله
دانشگاه
مشکله
داشتنت
Красавица
университета,
проблема
в
том,
как
тебя
завоевать.
وای
چقد
قشنگه
اون
مانتوی
کوتاه
رو
تنت(2)
Ох,
как
красиво
смотрится
на
тебе
эта
короткая
мантия!
(2)
هی
هو
؟ هی
هو
؟ هی
هو
؟ هی
هو
؟
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.