Текст и перевод песни Tm88 feat. Southside, Moneybagg Yo, Young Thug & Future - Blue Jean Bandit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Jean Bandit
Бандит в голубых джинсах
Quarter-million
dollar
on
a
pinkie
ring
(woo)
(yea)
Четверть
миллиона
долларов
на
мизинце
(ууу)
(да)
Jordan
Zimmerman
diamonds
in
my
ring,
man
(woo)
Бриллианты
Jordan
Zimmerman
в
моем
кольце,
детка
(ууу)
Stop
bus
tramming
at
my
ring
(wow)
Автобусы
останавливаются,
глядя
на
мое
кольцо
(вау)
Pull
up,
that
bitch,
quarter-mil'
exchange
(ah)
Подъезжаю,
эта
сучка,
обмен
на
четверть
ляма
(ах)
(Ha)
bloodsucker
(yeah),
human
killer,
what
up?
(Yeah)
(Ха)
кровопийца
(да),
человекоубийца,
как
дела?
(Да)
Cap
peelers,
what
up?
(Yeah)
Сниматели
скальпов,
как
дела?
(Да)
Drug
dealers,
what
up?
(Yeah)
Наркоторговцы,
как
дела?
(Да)
Draped
in
the
Gucci
rug
(woah)
Закутан
в
ковер
Gucci
(оу)
I
was
a
codeine
addict
(codeine)
Я
был
кодеиновым
наркоманом
(кодеин)
Had
a
lil'
bitch,
a
ratchet
(brrt)
Была
у
меня
сучка,
дерзкая
(бррт)
I
was
a
blue
jean
bandit
(woah),
yeah
Я
был
бандитом
в
голубых
джинсах
(оу),
да
Wake
up
out
my
sleep
and
pop
a
pill,
what
up?
(Yeah-yeah)
Просыпаюсь,
глотаю
таблетку,
как
дела?
(Да-да)
Half
a
million,
told
my
jeweler
my
ice
is
real,
what
up?
(What
up?)
Полмиллиона,
сказал
ювелиру,
что
мои
бриллианты
настоящие,
как
дела?
(Как
дела?)
Anything
I
say
I
can
say
twice,
what
up?
(What
up?)
Все,
что
я
говорю,
могу
повторить
дважды,
как
дела?
(Как
дела?)
I
talk
nasty
to
the
cops,
I
know
my
rights,
what
up?
(What
up?)
Грубо
говорю
с
копами,
знаю
свои
права,
как
дела?
(Как
дела?)
The
bitch
mad
that
she
got
lonely
nights,
what
up?
(What
up?)
Сучка
злится,
что
у
нее
одинокие
ночи,
как
дела?
(Как
дела?)
I
laid
on
and
caught
that
bitch
like
Jerry
Rice,
what
up?
(What
up?)
Я
лег
и
поймал
эту
сучку,
как
Джерри
Райс,
как
дела?
(Как
дела?)
Peter
piper
pepper,
I
made
her
nice,
what
up?
(Yeah)
Питер
Пайпер,
я
сделал
ее
милой,
как
дела?
(Да)
Wetter,
wetter,
wetter,
wetter
Мокрее,
мокрее,
мокрее,
мокрее
Wetter,
wetter
(wetter,
wetter,
yeah,
yeah)
Мокрее,
мокрее
(мокрее,
мокрее,
да,
да)
Hop
off
a
pill,
pour
a
half
of
codeine
(yeah)
Спрыгиваю
с
таблетки,
наливаю
полстакана
кодеина
(да)
I
got
bright
red
flags,
I'm
a
king
(king)
У
меня
ярко-красные
флаги,
я
король
(король)
I
seen
real
Bloody
Mary's
in
my
dreams
(dreams)
Я
видел
настоящую
Кровавую
Мэри
в
своих
снах
(снах)
Got
a
bright
red
flag,
it's
Supreme,
yeah
('preme)
У
меня
ярко-красный
флаг,
это
Supreme,
да
(Supreme)
Can't
touch
my
dingaling,
yeah
(can't
touch
my
dingaling)
Не
трогай
мой
колокольчик,
да
(не
трогай
мой
колокольчик)
Drag
racing
in
that
sleem
(drag
racing,
yeah)
Дрэг-рейсинг
в
этом
слиме
(дрэг-рейсинг,
да)
Quarter
mil'
for
a
ring
(quarter
mil'
for
a
ring)
Четверть
ляма
за
кольцо
(четверть
ляма
за
кольцо)
Ask
the
critics,
they'll
tell
you
I'm
top
ten
(yeah,
yeah,
yeah)
Спроси
критиков,
они
скажут
тебе,
что
я
в
десятке
лучших
(да,
да,
да)
Quarter-million
dollar
on
a
pinkie
ring
(woo)
(yeah)
Четверть
миллиона
долларов
на
мизинце
(ууу)
(да)
Jordan
Zimmerman
diamonds
in
my
ring,
man
(woo)
Бриллианты
Jordan
Zimmerman
в
моем
кольце,
детка
(ууу)
Stop
bus
tramming
at
my
ring
(wow)
Автобусы
останавливаются,
глядя
на
мое
кольцо
(вау)
Pull
up,
that
bitch,
quarter-mil'
exchange
(ah)
Подъезжаю,
эта
сучка,
обмен
на
четверть
ляма
(ах)
(Ha)
bloodsucker
(yeah),
human
killer,
what
up?
(Yeah)
(Ха)
кровопийца
(да),
человекоубийца,
как
дела?
(Да)
Cap
peelers,
what
up?
(Yeah)
Сниматели
скальпов,
как
дела?
(Да)
Drug
dealers,
what
up?
(Yeah)
Наркоторговцы,
как
дела?
(Да)
Draped
in
the
Gucci
rug
(woah)
Закутан
в
ковер
Gucci
(оу)
I
was
a
codeine
addict
(codeine)
Я
был
кодеиновым
наркоманом
(кодеин)
Had
a
lil'
bitch,
a
ratchet
(brrt)
(uh-uh)
Была
у
меня
сучка,
дерзкая
(бррт)
(у-у)
I
was
a
blue
jean
bandit
(woah),
yeah
(uh-uh-uh-uh)
Я
был
бандитом
в
голубых
джинсах
(оу),
да
(у-у-у-у)
I
come
from
the
trenches,
niggas
mad
I
came
up
(they
pissed)
Я
из
трущоб,
ниггеры
злятся,
что
я
поднялся
(они
бесятся)
Brought
all
my
niggas
with
me,
I
didn't
leave
'em
all
stuck
(I
didn't)
Привел
всех
своих
ниггеров
с
собой,
никого
не
оставил
в
беде
(никого)
Don't
know
why
you
ask
for
smoke
Не
знаю,
зачем
ты
просишь
дыма
Man
you
turn
'round
and
nada
(you
pussy)
Чувак,
ты
оборачиваешься
и
nada
(ты
ссыкло)
AP,
Audemars
on
my
wrist
look
like
some
glass
broke
up
(splash,
yeah)
AP,
Audemars
на
моем
запястье,
будто
стекло
разбилось
(брызги,
да)
When
it
come
to
that
paper,
I'm
a
fiend,
I'm
an
addict
(I'm
addict)
Когда
дело
доходит
до
бумаги,
я
одержимый,
я
наркоман
(я
наркоман)
This
shit
was
just
a
dream,
now
I'm
wakin'
up
in
mansion
(woo)
Все
это
было
просто
мечтой,
теперь
я
просыпаюсь
в
особняке
(ууу)
Rose
gold
Patek,
I'm
a
savage
livin'
lavish
(I
am)
Розовое
золото
Patek,
я
дикарь,
живущий
роскошно
(я
такой)
And
I
fuck
her
with
a
Xes
strip
И
я
трахаю
ее
с
Xes
strip
Got
that
five
on
me
like
Matrix
У
меня
эта
пятерка,
как
в
Матрице
I
put
the
Act'
in
the
Hi-C
(Hi-C)
Я
добавляю
Act'
в
Hi-C
(Hi-C)
Two
twin
Glocks,
they
side
me
(twins)
Два
пистолета-близнеца,
они
рядом
со
мной
(близнецы)
Lame
niggas
tried
to
trap
me
(woah)
Хромые
ниггеры
пытались
поймать
меня
в
ловушку
(оу)
I
put
his
ass
on
RIP
(bah,
bah)
Я
отправил
его
задницу
на
RIP
(бах,
бах)
You
can
get
hit
for
lookin'
suspicious
Тебя
могут
ударить
за
подозрительный
вид
Diamonds
wet,
they
could
wash
the
dishes
Бриллианты
мокрые,
они
могли
бы
помыть
посуду
I
threw
a
bag
on
a
ring
(wing)
Я
потратил
кучу
денег
на
кольцо
(крыло)
And
I
be
fly
like
wings
(fly,
uh,
yeah)
И
я
летаю,
как
на
крыльях
(летаю,
у,
да)
Quarter-million
dollar
on
a
pinkie
ring
(woo)
(yeah)
Четверть
миллиона
долларов
на
мизинце
(ууу)
(да)
Jordan
Zimmerman
diamonds
in
my
ring,
man
(woo)
Бриллианты
Jordan
Zimmerman
в
моем
кольце,
детка
(ууу)
Stop
bus
tramming
at
my
ring
(wow)
Автобусы
останавливаются,
глядя
на
мое
кольцо
(вау)
Pull
up,
that
bitch,
quarter-mil'
exchange
(ah)
Подъезжаю,
эта
сучка,
обмен
на
четверть
ляма
(ах)
(Ha)
bloodsucker
(yeah),
human
killer,
what
up?
(Yeah)
(Ха)
кровопийца
(да),
человекоубийца,
как
дела?
(Да)
Cap
peelers,
what
up?
(Yeah)
Сниматели
скальпов,
как
дела?
(Да)
Drug
dealers,
what
up?
(Yeah)
Наркоторговцы,
как
дела?
(Да)
Draped
in
the
Gucci
rug
(woah)
Закутан
в
ковер
Gucci
(оу)
I
was
a
codeine
addict
(codeine)
Я
был
кодеиновым
наркоманом
(кодеин)
Had
a
lil'
bitch,
a
ratchet
(brrt)
Была
у
меня
сучка,
дерзкая
(бррт)
I
was
a
blue
jean
bandit
(woah),
yeah
Я
был
бандитом
в
голубых
джинсах
(оу),
да
Quarter-million
dollar
on
a
pinkie
ring
(woo)
Четверть
миллиона
долларов
на
мизинце
(ууу)
Money
stack
tall,
I'm
neat
freak
(woo)
Деньги
складываются
высоко,
я
чистюля
(ууу)
Benz
coupe,
what
up?
Купе
Benz,
как
дела?
Lamborghini,
what
up?
(What
up?)
Lamborghini,
как
дела?
(Как
дела?)
Jimmy
Choo,
what
up?
(What
up?)
Jimmy
Choo,
как
дела?
(Как
дела?)
Fuck
a
crew,
what
up?
(What
up?)
К
черту
команду,
как
дела?
(Как
дела?)
Pink
coat,
drippin'
in
a
mink
coat
(pow)
Розовое
пальто,
капает
в
норковое
пальто
(пау)
Solitaire
diamonds
and
the
VVs
Солитерные
бриллианты
и
VVS
Patek,
water,
on
your
wrist
it's
Fiji
Patek,
вода,
на
твоем
запястье
это
Фиджи
Go
shopping
in
Chanel
'til
you
sleepy
Ходи
по
магазинам
в
Chanel,
пока
не
уснешь
Diamonds
on
the
jet,
woo
Бриллианты
на
самолете,
ууу
Diamonds
on
your
neck,
woo
Бриллианты
на
твоей
шее,
ууу
Diamonds
and
Rolex
Бриллианты
и
Rolex
Pussy
good
in
bed
Киска
хороша
в
постели
I
got
diamonds
on
my
dick
У
меня
бриллианты
на
члене
Diamonds
in
the
pot
Бриллианты
в
горшке
Diamonds
in
my
teeth
Бриллианты
в
моих
зубах
Nigga
diamonds
on
my
watch
Ниггер,
бриллианты
на
моих
часах
Quarter-million
dollar
on
a
pinkie
ring
(woo)
(yeah)
Четверть
миллиона
долларов
на
мизинце
(ууу)
(да)
Jordan
Zimmerman
diamonds
in
my
ring,
man
(woo)
Бриллианты
Jordan
Zimmerman
в
моем
кольце,
детка
(ууу)
Stop
bus
tramming
at
my
ring
(wow)
Автобусы
останавливаются,
глядя
на
мое
кольцо
(вау)
Pull
up,
that
bitch,
quarter-mil'
exchange
(ah)
Подъезжаю,
эта
сучка,
обмен
на
четверть
ляма
(ах)
(Ha)
bloodsucker
(yeah),
human
killer,
what
up?
(Yeah)
(Ха)
кровопийца
(да),
человекоубийца,
как
дела?
(Да)
Cap
peelers,
what
up?
(Yeah)
Сниматели
скальпов,
как
дела?
(Да)
Drug
dealers,
what
up?
(Yeah)
Наркоторговцы,
как
дела?
(Да)
Draped
in
the
Gucci
rug
(woah)
Закутан
в
ковер
Gucci
(оу)
I
was
a
codeine
addict
(codeine)
Я
был
кодеиновым
наркоманом
(кодеин)
Had
a
lil'
bitch,
a
ratchet
(brrt)
Была
у
меня
сучка,
дерзкая
(бррт)
I
was
a
blue
jean
bandit
(woah),
yeah
Я
был
бандитом
в
голубых
джинсах
(оу),
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demario Dewayne White Jr., Joshua Luellen, Nayvadius Demun Wilburn, Max Lord, Jeffery Lamar Williams, Bryan Lamar Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.