Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello che non ho
Was mir fehlt
Anche
se
credi
di
aver
tutto
c'è
qualcosa
che
manca
Auch
wenn
du
glaubst,
alles
zu
haben,
fehlt
etwas
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Io
che
invece
non
ho
niente
questo
niente
mi
basta
Ich,
der
ich
nichts
habe,
dieses
Nichts
genügt
mir
C'è
una
cosa
che
non
sai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
weißt
Non
basta
un
vestito
nuovo
a
farti
sembrare
un
uomo
Ein
neues
Kleid
macht
dich
nicht
zum
Mann
Dimmi
quanti
anni
hai
Sag
mir,
wie
alt
bist
du
Dalla
testa
ai
piedi
persino
il
cuore
è
placcato
d'oro
Von
Kopf
bis
Fuß,
sogar
dein
Herz
ist
vergoldet
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Quello
che
non
ho
sono
le
tue
pistole
Was
ich
nicht
habe,
sind
deine
Waffen
Con
il
calibro
sulla
fronte
grida
dammi
amore
Mit
dem
Kaliber
an
der
Stirn,
schreie:
Gib
mir
Liebe
Con
l'indice
pronto
a
premere
sopra
al
grilletto
Mit
dem
Finger
bereit,
auf
den
Abzug
zu
drücken
C'è
chi
dice
che
il
dolore
insegna
a
dare
affetto
Manche
sagen,
Schmerz
lehrt
Zuneigung
zu
geben
E
soffro
anch'io
come
gli
altri
ma
non
l'ho
mai
detto
Und
ich
leide
auch
wie
die
anderen,
aber
ich
habe
es
nie
gesagt
Ho
fatto
anche
io
i
miei
sbagli
ma
non
l'ho
mai
detto
Ich
habe
auch
meine
Fehler
gemacht,
aber
ich
habe
es
nie
gesagt
Ho
chiesto
a
Dio
di
salvare
gli
altri
ma
non
l'ho
mai
detto
Ich
bat
Gott,
die
anderen
zu
retten,
aber
ich
habe
es
nie
gesagt
Di
solito
preferisco
il
silenzio
Normalerweise
bevorzuge
ich
die
Stille
Ho
mille
motivi
brividi
vivi
Ich
habe
tausend
Gründe,
lebendige
Schauer
Sotto
strati
di
pelle
sottili
Unter
dünnen
Hautschichten
E
attimi
privi
di
vita
Und
leblose
Momente
è
un
burattino
che
si
stacca
dai
fili
zitto
e
cammina
Es
ist
eine
Marionette,
die
sich
von
den
Fäden
löst,
still
und
geht
Che
d'ora
in
poi
sarà
tutta
in
salita
Dass
es
von
nun
an
nur
noch
bergauf
geht
E
so
da
me
che
saprai
fare
di
meglio
Und
ich
weiß
selbst,
dass
du
es
besser
machen
kannst
Ognuno
vorrà
in
pegno
un
passo
delle
tue
gambe
di
legno
Jeder
wird
einen
Schritt
deiner
Holzbeine
als
Pfand
verlangen
E
sai
da
te
che
il
fuoco
brucia
in
eterno
Und
du
weißt
selbst,
dass
das
Feuer
ewig
brennt
Perché
qua
giù
da
me
impari
che
si
soffre
d'inverno
Denn
hier
unten
bei
mir
lernst
du,
dass
man
im
Winter
leidet
Anche
se
credi
di
aver
tutto
c'è
qualcosa
che
manca
Auch
wenn
du
glaubst,
alles
zu
haben,
fehlt
etwas
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Io
che
invece
non
ho
niente
questo
niente
mi
basta
Ich,
der
ich
nichts
habe,
dieses
Nichts
genügt
mir
C'è
una
cosa
che
non
sai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
weißt
Non
basta
un
vestito
nuovo
a
farti
sembrare
un
uomo
Ein
neues
Kleid
macht
dich
nicht
zum
Mann
Dimmi
quanti
anni
hai
Sag
mir,
wie
alt
bist
du
Dalla
testa
ai
piedi
persino
il
cuore
è
placcato
d'oro
Von
Kopf
bis
Fuß,
sogar
dein
Herz
ist
vergoldet
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Quello
che
non
ho
è
un
portafoglio
pieno
Was
ich
nicht
habe,
ist
eine
volle
Brieftasche
Quello
che
non
ho
è
un
invito
a
San
Remo
Was
ich
nicht
habe,
ist
eine
Einladung
nach
San
Remo
Quello
che
non
ho
è
un
avvocato
serio
Was
ich
nicht
habe,
ist
einen
seriösen
Anwalt
Non
ho
più
fiato
ed
ho
provato
a
non
avere
un
credo
Ich
habe
keine
Luft
mehr
und
ich
habe
versucht,
keinen
Glauben
zu
haben
Ma
credo
in
te
e
in
ogni
tua
sfaccettatura
Aber
ich
glaube
an
dich
und
an
jede
deiner
Facetten
Ho
preso
il
rap
c'ho
messo
dentro
ogni
paura
Ich
nahm
den
Rap
und
steckte
jede
Angst
hinein
Finirà
che
mi
ritroverò
solo
con
la
mia
luna
Es
wird
enden,
dass
ich
mich
allein
mit
meinem
Mond
wiederfinde
Eclissa
il
sole
con
la
sua
pelle
scura
Verfinstere
die
Sonne
mit
deiner
dunklen
Haut
E
quante
volte
mi
hanno
detto
statti
muto
e
zitto
Und
wie
oft
haben
sie
mir
gesagt,
sei
still
und
schweig
Qua
mi
hanno
tolto
la
parola
allora
ho
scritto
Hier
haben
sie
mir
das
Wort
genommen,
also
habe
ich
geschrieben
Sono
cresciuto
in
un
bar
io
mai
rigato
dritto
Ich
bin
in
einer
Bar
aufgewachsen,
ich
habe
nie
geradeaus
gelebt
Ma
nonostante
tutto
ora
quel
bar
lo
gestisco
Aber
trotz
allem
leite
ich
diese
Bar
jetzt
Gestisco
la
mia
vita
calcolandone
il
rischio
Ich
leite
mein
Leben,
indem
ich
das
Risiko
kalkuliere
Non
è
ancora
finita
siamo
appena
all'inizio
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
wir
sind
erst
am
Anfang
Se
chiudo
gli
occhi
non
ho
niente,
nemmeno
un
vizio
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
habe
ich
nichts,
nicht
einmal
ein
Laster
Poi
li
riapro
e
son
daccapo
punto
d'
inizio
Dann
öffne
ich
sie
wieder
und
bin
wieder
am
Anfang,
Ausgangspunkt
Anche
se
credi
di
aver
tutto
c'è
qualcosa
che
manca
Auch
wenn
du
glaubst,
alles
zu
haben,
fehlt
etwas
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Io
che
invece
non
ho
niente
questo
niente
mi
basta
Ich,
der
ich
nichts
habe,
dieses
Nichts
genügt
mir
C'è
una
cosa
che
non
sai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
weißt
Non
basta
un
vestito
nuovo
a
farti
sembrare
un
uomo
Ein
neues
Kleid
macht
dich
nicht
zum
Mann
Dimmi
quanti
anni
hai
Sag
mir,
wie
alt
bist
du
Dalla
testa
ai
piedi
persino
il
cuore
è
placcato
d'oro
Von
Kopf
bis
Fuß,
sogar
dein
Herz
ist
vergoldet
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
C'è
una
cosa
che
non
sai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
weißt
Dimmi
quanti
anni
hai
Sag
mir,
wie
alt
bist
du
C'è
una
cosa
che
non
hai
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kd one, lil thug, tmhh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.