Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
eres todo lo q qiero:3 (feat. zohk)
Du bist alles, was ich will :3 (feat. zohk)
Mírame,
escúchame
Sieh
mich
an,
hör
mir
zu
Dime
si
esto
es
de
verdad
Sag
mir,
ob
das
echt
ist
No
se
que
hacer,
te
quiero
buscar
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
will
dich
suchen
Pero
tu
no
me
quieres
ver
Aber
du
willst
mich
nicht
sehen
Que
hice
para
que
estemos
asi?
Was
habe
ich
getan,
dass
wir
so
sind?
No
me
gusta
estar
asi
contigo
Ich
mag
es
nicht,
so
mit
dir
zu
sein
Quiero
que
estemos
bien
y
que
no
seamos
amigos
Ich
will,
dass
es
uns
gut
geht
und
wir
keine
Freunde
sind
Es
que
no
e
podido
estar
un
rato
sin
ti
Ich
konnte
einfach
keine
Weile
ohne
dich
sein
No
quiero
dejarte
ir,
no
quiero
que
estemos
mal
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen,
ich
will
nicht,
dass
es
uns
schlecht
geht
De
verdad
no
se
que
hacer
Wirklich,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Pero
no
te
vayas
alejar
Aber
geh
nicht
weg
Se
que
estos
días
hemos
estado
muy
mal
Ich
weiß,
dass
es
uns
in
diesen
Tagen
sehr
schlecht
ging
Pero
dame
otra
oportunidad,
yo
lo
puedo
arreglar
Aber
gib
mir
noch
eine
Chance,
ich
kann
es
wieder
gutmachen
Es
que
cuando
pienso
en
ti
todo
empieza
a
mejorar
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
beginnt
alles
besser
zu
werden
No
quiero
que
tu
te
vayas
de
aquí,
no
quiero
dejarte
ir
nunca
jamás
Ich
will
nicht,
dass
du
von
hier
weggehst,
ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
Yo
se
que
aveces
parece
que
no
siento
cosas
de
verdad
Ich
weiß,
dass
es
manchmal
so
aussieht,
als
ob
ich
nichts
Echtes
fühle
Pero
te
prometo
girl,
que
te
amo
incluso
mucho
mas
Aber
ich
verspreche
dir,
Girl,
dass
ich
dich
sogar
noch
viel
mehr
liebe
Se
que
hemos
estado
muy
poco
tiempo
juntos,
enrealidad
no
tanto
Ich
weiß,
wir
waren
nur
sehr
kurze
Zeit
zusammen,
eigentlich
nicht
so
lange
Pero
te
quiero
toda
la
vida,
no
estoy
exagerando
Aber
ich
will
dich
mein
ganzes
Leben
lang,
ich
übertreibe
nicht
Girl
escuchame
siento
que
lo
nuestro
nunca
sale
bien
Girl,
hör
mir
zu,
ich
fühle,
dass
es
mit
uns
nie
gut
läuft
Peleamos
muchisimo
aveces
pienso
que
quiero
terminar
todo
lo
nuestro
Wir
streiten
sehr
viel,
manchmal
denke
ich,
ich
will
alles
zwischen
uns
beenden
Pero
recuerdo
esos
lindos
momentos,
y
lo
mucho
que
tu
me
haz
ayudado
Aber
ich
erinnere
mich
an
diese
schönen
Momente
und
wie
sehr
du
mir
geholfen
hast
Aveces
pienso
que
te
vas
de
aqui
y
hago
de
todo
para
que
no
te
vayas
Manchmal
denke
ich,
du
gehst
von
hier
weg,
und
ich
tue
alles,
damit
du
nicht
gehst
No
me
gusta
que
estemos
muy
mal,
yo
siempre
pensaba
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
uns
sehr
schlecht
geht,
ich
dachte
immer
Que
hacia
las
cosas
mal
y
sigo
pensando
eso
Dass
ich
die
Dinge
falsch
mache,
und
das
denke
ich
immer
noch
Pero
yo
soy
muy
honesto,
cuando
te
digo
que
te
quiero
mucho
Aber
ich
bin
sehr
ehrlich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
sehr
liebe
Y
esto
que
siento
por
ti
no
se
compara
con
nadie
Und
das,
was
ich
für
dich
fühle,
ist
mit
niemandem
vergleichbar
No
te
vayas
sin
mi
Geh
nicht
ohne
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tmt, Zohk Sohk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.