Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zombi - Akustik
Зомби - Акустика
Bırak
ağlamayı
gülmeyi
kocaman
kahramanlarız
biz
Перестань
плакать,
милая,
смеяться,
мы
же
большие
герои
Hep
seri
üretilmiş
pet
şişede
gözyaşlarımız
Наши
слезы
всегда
в
серийно
произведенных
пластиковых
бутылках
Aşk
yalandan
aş
erimiş
bugün
yapış
yapıştı
Любовь
фальшивая,
любовь
растаяла,
сегодня
она
липкая,
как
клей
Buzluğa
koyup
beklettik
servis
ettik
katılaştırıp
Мы
положили
ее
в
морозилку,
подождали,
подали,
заморозив
Gördüm
içinizdeki
ölmüş
çocukları
Я
видел
мертвых
детей
внутри
вас
Akıl
zindanlarınızda
hastalandı
zavallı
В
ваших
ментальных
темницах
заболел
бедняга
Kaçın!
Kaçın!
Бегите!
Бегите!
Zombi!
Herkes
ölüp
de
dirildi
Зомби!
Все
умерли
и
воскресли
Zombi!
İçimizdeki
çocuk
delirdi
Зомби!
Ребенок
внутри
нас
сошел
с
ума
İteklendik
ortaya,
vicdanımızı
yüklendik
Нас
вытолкнули
вперед,
мы
взвалили
на
себя
свою
совесть
Kamburuz
fakat
çok
çok
çocuğuz
daha
Мы
сгорблены,
но
мы
еще
совсем
дети
Kabullendik
gerçeği,
onların
gerçek
dediklerini
Мы
приняли
реальность,
то,
что
они
называют
реальностью
Sarhoşuz
biraz,
hepimiz
akşamdan
kalma
Мы
немного
пьяны,
все
мы
с
похмелья
Kaçın!
Kaçın!
Бегите!
Бегите!
Zombi!
Herkes
ölüp
de
dirildi
Зомби!
Все
умерли
и
воскресли
Zombi!
İçimizdeki
çocuk
delirdi
Зомби!
Ребенок
внутри
нас
сошел
с
ума
Zombi!
Herkes
enfekte
edildi
Зомби!
Все
заражены
Zombi!
Çiğ
çiğ
kalbimizi
yedi
Зомби!
Сырым-сыро
наше
сердце
съедено
Zombi!
Herkes
ölüp
de
dirildi
Зомби!
Все
умерли
и
воскресли
Zombi!
Duygusuzluk
ilk
belirti
Зомби!
Бесчувственность
- первый
признак
Zombi!
Herkes
ölüp
de
dirildi
Зомби!
Все
умерли
и
воскресли
Zombi!
Çiğ
çiğ
kalbimizi
yedi
Зомби!
Сырым-сыро
наше
сердце
съедено
Zombi!
Herkes
ölüp
de
dirildi
Зомби!
Все
умерли
и
воскресли
Zombi!
İçimizdeki
çocuk
delirdi
Зомби!
Ребенок
внутри
нас
сошел
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caner Karamukluoğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.