ТНМК - Сан-Франциско - перевод текста песни на немецкий

Сан-Франциско - Tnmkперевод на немецкий




Сан-Франциско
San Francisco
Ван, ту, фрі. Три, два, один. Сонце сіло за тин
Eins, zwei, drei. Drei, zwei, eins. Die Sonne ging hinterm Zaun unter
І як же я на це чекав
Und wie habe ich darauf gewartet
Слідкував за тінню, підганяв проміння
Ich folgte dem Schatten, trieb die Strahlen an
У душі тремтіння, my love
In meiner Seele ein Beben, meine Liebe
Де ти ходиш, люба. Де живеш ти, зая
Wo gehst du hin, meine Liebe? Wo lebst du, mein Schatz?
Пошепки про себе промовляв
Flüsterte ich leise vor mich hin
Це було у ванні, коли востаннє
Das war in der Badewanne, als ich mich das letzte Mal
Критичним оком я на себе поглядав
Mit kritischem Blick betrachtete
Фешени казали: ірокез вже не в моді
Die Modischen sagten: Irokese ist nicht mehr in Mode
Панкі в огороді, а мода на пробір
Punks im Garten, und die Mode ist ein Scheitel
Я закинув чуба, почистив вп'яте зуби
Ich warf meine Tolle zurück, putzte zum fünften Mal die Zähne
Мені любов, а миру - мир
Mir die Liebe, und der Welt den Frieden
Це не Сан-Франциско, тут не грає диско
Das ist nicht San Francisco, hier spielt keine Disco
І собі я пари поки не знайшов
Und ich habe noch kein Paar für mich gefunden
Я шукав кохання від вечора до рання
Ich suchte die Liebe vom Abend bis zum Morgen
Півні заспівали, мамо, я пішов
Die Hähne krähten, Mama, ich bin gegangen
Шановні педагоги, батьки і астрологи
Sehr geehrte Pädagogen, Eltern und Astrologen
І навіть пане президент
Und sogar Herr Präsident
Щоб ви не казали, між вух попролітало
Was auch immer Sie sagten, es flog zwischen meinen Ohren hindurch
По п'ятницях я вам не пацієнт
Freitags bin ich nicht Ihr Patient
І, як людина здрава, я маю повне право
Und als vernünftiger Mensch habe ich das volle Recht
Пошукати в танці Інь та Янь
Im Tanz nach Yin und Yang zu suchen
Нікому ми не винні, тим більше в Україні
Wir sind niemandem etwas schuldig, schon gar nicht in der Ukraine
Скільки красунь, лише поглянь
Wie viele Schönheiten, schau nur
Це не Сан-Франциско, тут не грає диско
Das ist nicht San Francisco, hier spielt keine Disco
І собі я пари поки не знайшов
Und ich habe noch kein Paar für mich gefunden
Я шукав кохання від вечора до рання
Ich suchte die Liebe vom Abend bis zum Morgen
Півні заспівали, мамо, я пішов
Die Hähne krähten, Mama, ich bin gegangen
Нумо, комбайнери та мільйонери
Auf geht's, Mähdrescherfahrer und Millionäre
Всі між собою рівні, коли триває денс
Alle sind gleich, wenn getanzt wird
Динаміки волають, ліхтарі палають
Die Lautsprecher schreien, die Lichter leuchten
Кольори як в М&МС
Farben wie bei M&Ms
Життя щоразу відкриття, а трохи згодом набуття
Das Leben ist jedes Mal eine Entdeckung, und kurz darauf ein Erwerb
Стрибає серце зверхи вниз
Das Herz springt auf und ab
Подолаймо знизу демографічну кризу
Lasst uns von unten die demografische Krise überwinden
Бо нам любов, а пісу - піс
Denn uns gehört die Liebe, und dem Frieden der Friede
Це не Сан-Франциско, тут не грає диско
Das ist nicht San Francisco, hier spielt keine Disco
І собі я пари поки не знайшов
Und ich habe noch kein Paar für mich gefunden
Я шукав кохання від вечора до рання
Ich suchte die Liebe vom Abend bis zum Morgen
Півні заспівали, мамо, я пішов
Die Hähne krähten, Mama, ich bin gegangen





Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.