Текст и перевод песни ТНМК - ШоПопалоШоу-2005 (Jazzy Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ШоПопалоШоу-2005 (Jazzy Version)
Anything Goes Show-2005 (Jazzy Version)
Все,
я
більш
не
слюсар,
я
той,
як?
Промоутер!
Babe,
I'm
no
longer
a
plumber,
I'm
like?
A
promoter!
Ще
як?
Продюсер!
О,
тепер
я
продюсер
What
else?
A
producer!
Oh,
now
I'm
a
producer
Чотири
мобіли,
вирішую
справи
Four
mobiles,
I'm
sorting
things
out
Був
вчора
розпродаж,
я
взяв
окуляри
There
was
a
sale
yesterday,
I
got
some
glasses
Вдягнув
та
під
дощ,
як
у
фільмі
Фелліні
I
put
them
on
and
walked
in
the
rain,
like
in
Fellini's
movie
Мокрі
газети,
пусті
поштові
скрині
Wet
newspapers,
empty
mailboxes
Несуть
мене
ноги,
несе
Галя
воду
My
legs
are
carrying
me,
Galya
is
carrying
water
Продюсер
міркує:
що
ж
треба
народу?
The
producer
thinks:
what
does
the
people
need?
Принести
поїсти
з
заводу?
Так!
Bring
food
from
the
factory?
Yes!
А
потім
запити
насолоду?
Ще
б
пак!
And
then
ask
for
pleasure?
Of
course!
А
після
у
кріслі,
як
ведмежа
грізлі
And
then,
in
the
chair,
like
a
grizzly
bear
Споживати
емоції
стислі
Consume
compressed
emotions
Шанси,
манси,
щастя
авансом
Chances,
mansi,
happiness
in
advance
Люди,
схоже,
не
виходять
із
трансу
People,
it
seems,
are
not
coming
out
of
the
trance
Лялька
співає,
став
хрестик
The
doll
sings,
a
cross
has
become
Крутися
у
труні,
Елвісе
Преслі
Spin
in
the
coffin,
Elvis
Presley
ШоПопалоШоу
Anything
Goes
Show
Ну
як,
я
продюсер?
Продюсер!
Тодi
хапанем!
Well,
I'm
a
producer?
Producer!
Let's
grab
it
then!
Хапанули.
Гол
Київ,
гол!
Ще
є
прикол:
We
grabbed
it.
Goal
Kyiv,
goal!
There's
another
joke:
я
- народний
артист.
Гониш?
Гоню,
ми
народ?
I'm
a
people's
artist.
Are
you
chasing?
I'm
chasing,
are
we
the
people?
Так,
народ!
Тодi
я
- народний
артист
Yes,
the
people!
Then
I'm
a
people's
artist
Домовились!
А
я
хочу
жагулі
We
agreed!
And
I
want
a
Jaguli
такий
маленький
- а
вже
жагулі.
Жагулі
-
so
small
- and
already
Jaguli.
Jaguli
-
це
не
є
аутентична
машина.
А
Деу?
it's
not
an
authentic
car.
But
Daewoo?
Напевно,
це
справжня
слов'янська
машина
Probably,
it's
a
true
Slavic
car
А
я
поїхав
в
Туркестан,
звiдки
шарабан
And
I
went
to
Turkestan,
from
where
the
sharaban
повний
понту
привiз.
Також
шкiрянi
штанцi
brought
a
full
of
swagger.
Also
leather
pants
та
Шикiдим.
Тепер
вечiрка,
кiльдим
and
Shikidim.
Now
a
party,
kildim
Хтось
спiва
танок
животу,
ну
чим
не
U-2
Someone
sings
a
belly
dance,
well,
not
U-2
А
брови
якi,
якi
гарнi
брови.
Ну
як
вiн
спiва!
And
what
eyebrows,
what
beautiful
eyebrows.
Well,
how
he
sings!
Це
вона!
Рiзниця
яка,
своє
головне,
That's
her!
What
a
difference,
your
main,
аутентичне.
А
можна
- я
у
клипi
покажу
пупiк?
authentic.
Can
I
- show
my
belly
button
in
the
video?
А
в
пику?
А
в
попiк...
And
in
the
face?
And
in
the
butt...
ШоПопалоШоу
Anything
Goes
Show
Здоровенькі
були,
я
- артист,
я
спiваю
вживу!
Hello,
I'm
an
artist,
I'm
singing
live!
Запiвай:
Уерстердей.
Це
десь
Sing
along:
Yesterday.
This
is
somewhere
вже
я
чув,
напевно
у
Гриши,
ти
гiрший,
I
already
heard
it,
probably
from
Grisha,
you're
worse,
Тому,
що
в
нас
вже
є
свiй
Грищенко
Грища.
Because
we
already
have
our
own
Grishchenko
Grisha.
Гришу
щодня
ми
суєм
в
телевiзор
We
shove
Grisha
into
the
TV
every
day
І
тому
вiн
секс-cимвол.
Країнi
потрiбне
своє
And
that's
why
he's
a
sex
symbol.
The
country
needs
its
own
На
кiно
нема
грошів.
Так
що
спiвай,
мiй
There
is
no
money
for
movies.
So
sing,
my
хороший,
та
ми
усiх
переможем.
good
one,
and
we'll
defeat
everyone.
До
речi,
потрiбен
нам
конкурс.
Я
- лауреат.
By
the
way,
we
need
a
competition.
I'm
a
laureate.
А
потiм
фуршет,
кiльдим
пiд
Шикiдим
And
then
a
buffet,
kildim
under
Shikidim
Вам
каву
чи
чай?
Менi
кохве.
За
нас,
Coffee
or
tea
for
you?
I
want
kohve.
For
us,
за
майбутнє.
Майбутнє
за
прохвi
for
the
future.
The
future
is
for
the
prohv
Навкруги
багно,
але
соратнiки
ми,
Mud
all
around,
but
we
are
comrades,
в
нас
ефiру
- достатньо,
з
цiєй
вишини
we
have
enough
airtime,
from
this
height
З
цiєї
кучи
багна
нам
видно
далече
From
this
pile
of
mud
we
can
see
far
Ти
- супер,
я
- супер!
Будь
ласка,
скинь
ще
раз
на
пейджер!
You're
super,
I'm
super!
Please,
send
it
to
the
pager
again!
ШоПопалоШоу
Anything
Goes
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Альбом
Сила
дата релиза
07-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.