To Sfalma - Oi Alisides Den Tha Spasoun Apo Mones Tous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни To Sfalma - Oi Alisides Den Tha Spasoun Apo Mones Tous




Oi Alisides Den Tha Spasoun Apo Mones Tous
The Chains Won't Break Themselves
Φυτοζωούμε στις μεγαλουπόλεις τους
We vegetate in their metropolises
Και αυτοί μετράνε νουμεράκια στις οθόνες τους
And they count numbers on their screens
Θέλουν να παίζω μια ζωή με τους κανόνες τους
They want me to play by their rules for a lifetime
Μα οι αλυσίδες δεν θα σπάσουν από μόνες τους
But the chains won't break themselves
Αναρωτιέμαι γιατί έκοψα τα χάπια μου
I wonder why I stopped taking my pills
Αναρωτιούνται τι καπνό φουμάρω
They wonder what kind of smoke I'm smoking
Δεν ξέρω καν αν βοηθάω με τα κομμάτια μου
I don't even know if I'm helping with my tracks
Σε ποια απ' όλες τις παράνοιες αξίζει να ζουμάρω
Which of all the paranoias is worth zooming in on
Αν αστοχήσω φίλε να με συγχωρέσεις
If I miss, baby, forgive me
8 ώρες ύπνο, 8 δουλειά και άλλες 8 απαγορεύσεις
8 hours of sleep, 8 of work, and another 8 of restrictions
Που και χωρίς αυτές, με τόσα λίγα λεφτά
Which, even without them, with so little money
Ή θα κοιμόμουν πιο πολύ ή θα γινόμουν σκατά
I'd either sleep more or I'd become shit
Η επιστήμη ομορφαίνει την παλέτα πια
Science beautifies the palette now
Βλέπεις ριάλιτι και από τη τουαλέτα πια
You watch reality TV even from the toilet now
Και η επιστήμη αντί να λύνει τα προβλήματα
And science, instead of solving problems
Την έχουν για να δίνει στους δημίους επιχειρήματα
Is used to give arguments to the oppressors
Τα Ραπ μου πια είναι πτήσεις χαμηλές
My raps now are low flights
Πάνω από κάτεργα και φτωχογειτονιές
Over labor camps and poor neighborhoods
Τα ραπ μου πια είναι ευθείες βολές
My raps now are straight shots
Γιατί ξυπνάμε, να μας βλέπετε σαν απειλές!
Because we wake up, so you see us as threats!
Το κέρδος έχει κάνει το λαγό
Profit has made the rabbit
Να βγάζει απ' το καπέλο τον ταχυδακτυλουργό
Pull the magician out of the hat
Οι μπάτσοι ψάχνουν τον Παππά που κάνει το λαγό
The cops are looking for the Pope who makes the rabbit
Και να δω να πέφτουν βόμβες πλεον, δεν θα εκπλαγώ
And if I see bombs falling now, I won't be surprised
Φυτοζωούμε στις μεγαλουπόλεις τους
We vegetate in their metropolises
Και αυτοί μετράνε νουμεράκια στις οθόνες τους
And they count numbers on their screens
Θέλουν να παίζω μια ζωή με τους κανόνες τους
They want me to play by their rules for a lifetime
Μα οι αλυσίδες δεν θα σπάσουν από μόνες τους
But the chains won't break themselves
Μου λες πως άμα τρέξεις θα προλάβεις να βουτήξεις απ' το μέλι
You tell me if I run I'll have time to dive into the honey
Εγώ σου λέω πως δεν έχει πάτο το βαρέλι
I tell you the barrel has no bottom
Δεν είναι θέμα τύχης, ηθικής ή εξυπνάδας
It's not a matter of luck, morals, or intelligence
Δεν βγαίνουν προκηρύξεις για τα ινία της Ελλάδας
There are no announcements for the reins of Greece
Βγαίνει στα παράθυρα και ο κάθε τελευταίος
Every last one goes to the windows
Να σου πει όσα δεν θα έλεγε ο υπουργός ευθέως
To tell you what the minister wouldn't say directly
Βρίζει τη φάρα μου ο φασέος και πατάει το τσιγάρο
The fascist curses my kind and stubs out his cigarette
Και τρίζουνε τα κόκαλα των ανταρτών στη Γιάρο
And the bones of the partisans creak on Yaros
Τέλος το συναίσθημα, ας γίνουμε επιτέλους λογική
End of feeling, let's finally become logical
Οι εργάτες πρέπει να ναι παραγωγικοί
The workers must be productive
Όλα με σχέδιο, όλα με πρόγραμμά
Everything with a plan, everything with a program
Στο τέλος αντί για εραστές θα 'χουμε ολόγραμμα
In the end, instead of lovers, we'll have holograms
Και θα εκνευριζεται ο μικροαστός που θα ζορίζεται
And the petty bourgeois will be annoyed, he'll be struggling
Θα λέει "Καλά να πάθετε, με τούτους που ψηφίσατε"
He'll say "Serves you right, with the ones you voted for"
Μα και με τους επόμενους
But even with the next ones
Θα εκπλείσεται αιώνια
It will eternally expire
Και πάμε πάλι κρίση, ξανά σε 10 χρόνια
And here we go again, crisis, again in 10 years
Και θα πρέπει να σε στίψουν πιο πολύ, να μη τους ρίξει ο ανταγωνισμός στην άβυσσο
And they'll have to squeeze you more, so the competition doesn't throw them into the abyss
Και θα θες να ζήσεις, και θα κάνουν πως ζητάς και το παράδεισο
And you'll want to live, and they'll act like you're asking for paradise too
Πως να τα βρεις με δαύτους, κάπου στο ενδιάμεσο
How to find common ground with them, somewhere in between
Φυτοζωούμε στις μεγαλουπόλεις τους
We vegetate in their metropolises
Και αυτοί μετράνε νουμεράκια στις οθόνες τους
And they count numbers on their screens
Θέλουν να παίζω μια ζωή με τους κανόνες τους
They want me to play by their rules for a lifetime
Μα οι αλυσίδες δεν θα σπάσουν από μόνες τους
But the chains won't break themselves





Авторы: Antonios Rigopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.