Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Billion Reasons Why
Семь миллиардов причин почему
Angels
fear
to
tread
the
land
of
human
beings
Ангелы
боятся
ступать
на
землю
людей,
Only
demons
live
here
and
even
they
can′t
breathe
Здесь
живут
только
демоны,
и
даже
они
не
могут
дышать.
Rot
and
ruin,
above
and
below
Гниль
и
разруха,
вверху
и
внизу,
A
mother
and
her
child,
two
birds
with
one
stone
Мать
и
ее
дитя,
два
зайца
одним
выстрелом.
This
depression
swept
the
world
without
warning
Эта
депрессия
охватила
мир
без
предупреждения,
Safe
and
sound
in
the
eye
of
the
storm
В
безопасности
и
здравии
в
самом
центре
бури.
Every
man,
woman
and
child
cast
into
lakes
of
fire
Каждый
мужчина,
женщина
и
ребенок
брошены
в
озера
огня,
Just
to
keep
the
people
warm
Просто
чтобы
согреть
людей.
We're
all
as
good
as
fucking
dead
Мы
все
как
чертовски
мертвые.
The
last
of
the
herd
died
off,
too
weak
to
walk
Последние
из
стада
вымерли,
слишком
слабые,
чтобы
ходить,
As
the
vultures
slowly
picked
her
apart
Пока
стервятники
медленно
разрывали
ее
на
части.
She
watched
her
children
die
out
in
the
cold
Она
смотрела,
как
ее
дети
умирают
на
морозе,
Coughing
up
blood
and
gasping
for
air
as
they
tread
the
coals
Кашляя
кровью
и
хватая
ртом
воздух,
ступая
по
углям.
We′re
just
a
blink
in
the
eye
of
the
universe
Мы
всего
лишь
мгновение
ока
во
вселенной,
A
blue
dot
drifting
through
a
fathomless
void
Голубая
точка,
дрейфующая
в
бездонной
пустоте.
Lay
us
down
and
send
us
off
in
our
hearse
Уложите
нас
и
отправьте
в
катафалке,
Our
last
breaths
were
spent
begging
to
be
destroyed
Наши
последние
вздохи
были
потрачены
на
мольбы
об
уничтожении.
My
Lady
of
Death,
I
pray
Моя
госпожа
Смерть,
я
молю,
Jesus
Christ
weeps
blood
tonight
Иисус
Христос
плачет
кровью
сегодня
ночью.
Let
the
black
drown
out
the
light
Пусть
тьма
поглотит
свет.
We
bit
off
more
than
we
could
ever
hope
to
chew
Мы
откусили
больше,
чем
могли
прожевать,
So
when
we
choke
don't
say
nobody
warned
you
Поэтому,
когда
мы
задохнемся,
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали.
In
memory
of
a
species
that
once
was
and
could
have
been
В
память
о
виде,
который
когда-то
был
и
мог
бы
быть,
We
traded
it
all
for
greed
when
we
had
mouths
to
feed
Мы
променяли
все
на
жадность,
когда
нам
нужно
было
кормить
рты.
Caught
in
the
acid
rain
with
tongues
out
trying
to
get
a
taste
Пойманные
под
кислотным
дождем,
с
высунутыми
языками,
пытаясь
почувствовать
вкус,
Too
late
to
lift
your
weight,
we
all
had
a
sacrifice
to
make
Слишком
поздно
поднимать
свою
ношу,
у
всех
нас
была
жертва,
которую
нужно
было
принести.
Digging
down
as
we
claw
through
the
coffin
Вгрызаясь,
царапая
гроб,
I
watched
them
fall
through
the
cracks
Я
смотрел,
как
они
падают
в
трещины.
We
got
so
close
to
the
sun
our
wings
disintegrated
Мы
подошли
так
близко
к
солнцу,
что
наши
крылья
распались,
Like
moths
to
open
flame,
dying
on
our
fucking
backs
Как
мотыльки
на
открытом
пламени,
умираем
на
своих
чертовых
спинах.
Looking
up
at
the
world
we
could've
had
Глядя
на
мир,
который
у
нас
мог
бы
быть,
We
all
deserve
to
burn
the
same
Мы
все
заслуживаем
сгореть
одинаково.
All
man
are
pigs
and
must
lay
in
the
flames
Все
люди
- свиньи
и
должны
лежать
в
огне.
I′ve
got
no
more
blood
left
to
bleed
У
меня
больше
не
осталось
крови,
чтобы
истекать
ею,
I′ll
scream
until
it
kills
me
Я
буду
кричать,
пока
это
не
убьет
меня.
Humans
are
a
fucking
disease
Люди
- чертова
болезнь,
God
has
abandoned
us
Бог
покинул
нас.
I've
got
no
more
blood
left
to
bleed
У
меня
больше
не
осталось
крови,
чтобы
истекать
ею,
I′ll
scream
until
it
kills
me
Я
буду
кричать,
пока
это
не
убьет
меня.
Humans
are
a
fucking
disease
Люди
- чертова
болезнь,
God
has
abandoned
us
Бог
покинул
нас.
The
storm
swept
the
planet
so
fast
Буря
охватила
планету
так
быстро,
And
it
was
at
that
moment
we
knew
we
couldn't
turn
back
И
в
тот
момент
мы
поняли,
что
не
можем
повернуть
назад.
Roll
over
in
regret
Перевернись
в
своем
сожалении,
You′ve
dug
your
graves,
now
lay
in
them
Вы
вырыли
себе
могилы,
теперь
лежите
в
них.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dane Evans, John Flaws, Matt Clark, Simon O'malley, Tom Cadden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.