Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: - Live
Medley: - Live
Everybody's
moving
way
too
fast
Alle
bewegen
sich
viel
zu
schnell
Before
you
blink
you
better
find
out
who's
in
your
path
Bevor
du
blinzelst,
solltest
du
besser
herausfinden,
wer
dir
im
Weg
steht
Pressure's
building
up
on
every
side
Der
Druck
baut
sich
von
allen
Seiten
auf
In
my
heart
I
know
that
I've
got
nothing
to
hide
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
dass
ich
nichts
zu
verbergen
habe
What
makes
you
think
that
you're
the
only
one
Was
lässt
dich
denken,
dass
du
die
Einzige
bist
Now
I
know
my
troubles
have
just
begun
Jetzt
weiß
ich,
meine
Schwierigkeiten
haben
gerade
erst
begonnen
I'm
on
the
run,
nobody's
stopping
me
Ich
bin
auf
der
Flucht,
niemand
hält
mich
auf
I'm
on
the
run,
and
there's
nobody
left
on
my
side
Ich
bin
auf
der
Flucht,
und
niemand
ist
mehr
auf
meiner
Seite
I'm
on
the
run,
I
know
you're
watching
me
Ich
bin
auf
der
Flucht,
ich
weiß,
du
beobachtest
mich
There's
not
enough
time
to
decide
Es
bleibt
nicht
genug
Zeit,
um
zu
entscheiden
You
never
know
what
the
night
could
bring
Man
weiß
nie,
was
die
Nacht
bringen
könnte
Every
moment
all
the
angels
begin
to
sing
Jeden
Moment
fangen
alle
Engel
an
zu
singen
Why
worry
just
to
save
your
pride
Warum
sich
sorgen,
nur
um
deinen
Stolz
zu
retten
And
all
the
answers
are
buried
so
deep
inside
Und
alle
Antworten
sind
so
tief
im
Inneren
vergraben
Doesn't
take
a
crystal
ball
to
see
the
truth
Man
braucht
keine
Kristallkugel,
um
die
Wahrheit
zu
sehen
Gonna
take
a
miracle
to
see
this
thing
through
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
um
diese
Sache
durchzustehen
I'm
on
the
run,
nobody's
stopping
me
Ich
bin
auf
der
Flucht,
niemand
hält
mich
auf
I'm
on
the
run,
and
there's
nobody
left
on
my
side
Ich
bin
auf
der
Flucht,
und
niemand
ist
mehr
auf
meiner
Seite
I'm
on
the
run,
I
know
you're
watching
me
Ich
bin
auf
der
Flucht,
ich
weiß,
du
beobachtest
mich
There's
not
enough
time
to
decide
Es
bleibt
nicht
genug
Zeit,
um
zu
entscheiden
Seems
as
though
you've
got
your
way
before
Es
scheint,
als
hättest
du
schon
früher
deinen
Willen
bekommen
You
left
me
standing
helpless
just
when
I
need
more
Du
hast
mich
hilflos
stehen
lassen,
gerade
als
ich
mehr
brauchte
You
broke
my
heart
for
the
last
time;
Du
hast
mein
Herz
zum
letzten
Mal
gebrochen;
You
broke
my
heart
for
the
last
time
Du
hast
mein
Herz
zum
letzten
Mal
gebrochen
You
broke
my
heart
for
the
last
time,
goodbye
Elenore
Du
hast
mein
Herz
zum
letzten
Mal
gebrochen,
leb
wohl
Elenore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilmour David Jon, Waters George Roger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.