Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กำลังนั่งฟังเพลงนี้อยู่ใช่รึเปล่า
Are
you
listening
to
this
song
right
now?
จะรังเกียจไหมถ้าใครสักคนมีเรื่องที่จะเล่า
Would
you
be
disgusted
if
someone
had
a
story
to
tell?
ตั้งแต่เขาได้เจอกับเธอ
วันและคืนหัวใจเขามองเหม่อ
From
when
he
first
met
you
day
and
night
his
heart
has
been
in
a
daze
โดยที่ไม่รู้ว่าเธอคิดอย่างไร
Not
knowing
what
you
were
thinking
บทเพลงเพลงนี้ถ่ายทอดจากความรู้สึก
This
song
is
a
portrayal
of
his
feelings
ส่วนลึกข้างในจิตใจที่เขามีให้
Deep
inside
his
heart
that
he
holds
for
you
และเขานั้นไม่เคยให้ใคร
ความจริงที่เก็บซ่อนภายใน
And
he's
never
given
anyone
this
truth
he's
kept
deep
down
inside
วันนี้เขาขอได้ไหมสักครั้ง
Today
he
asks
you
just
one
time
ได้ไหม
ให้เขานั้นระบายความรักเป็นเพลงให้ฟัง
Can
I
let
him
sing
you
a
love
song?
ให้หัวใจของเขาอย่างน้อยได้มีความหวัง
For
his
heart
to
have
just
a
sliver
of
hope
ว่าคนที่เขานั้นแอบรักจะได้ฟังสักที
That
the
one
he
loves
will
get
to
hear
this
just
once
ถึงแม้จะฟังแล้วไม่สนใจ
ก็ยังดี
Even
if
you
listen
and
don't
care
it's
better
than
nothing
ได้ไหม
ให้เขานั้นระบายความรักเป็นเพลงให้ฟัง
Can
I
let
him
sing
you
a
love
song?
ให้หัวใจของเขาอย่างน้อยได้มีความหวัง
For
his
heart
to
have
just
a
sliver
of
hope
ว่าคนที่เขานั้นแอบรักจะได้ฟังสักที
That
the
one
he
loves
will
get
to
hear
this
just
once
ได้ไหม
ให้ความจริงข้างในหัวใจของคนๆนี้
Can
I,
let
the
truth
inside
this
guy's
heart
ได้ระบายให้เธอได้รับได้รู้สักที
รับรู้ใจเขาที
Be
shared
with
you
so
you
finally
know,
know
his
heart
และถ้าเธอฟังแล้วไม่สนใจ
ก็ขอให้มันเป็นๆเหมือนเพลงๆทั่วๆไป
And
if
you
listen
and
don't
care,
then
just
let
it
be
like
any
other
song
ที่ฟังแล้วก็แค่ผ่านไป
เหมือนทุกที
That
you
listen
to
and
just
let
fade
away,
like
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiwin Kosiyabong, Saksit Wechsuphaporn, Cheewin Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.