Toad the Wet Sprocket - Fever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toad the Wet Sprocket - Fever




Fever
Лихорадка
With a shrug of her shoulders
Одним движением ее плеч
The mountain came down
Гора обрушилась вниз,
Tore a path all the way to the water
Проложив путь к воде
And through my sleeping town
Сквозь мой спящий город.
And the trails I'd wandered
И тропы, по которым я бродил,
All erased in the birth
Стерты в момент рождения
Of the million year old rock
Миллионолетней скалы,
From the naked gasping earth
Из недр обнаженной, задыхающейся земли.
Oh, my children, where you gonna go?
О, дети мои, куда вы пойдете,
Now you've lost the land you called your home
Теперь, когда вы потеряли землю, что звали домом?
When the Earth is burning, fever on her brow
Земля горит, на ее челе лихорадка,
Crying, "Oh my children, who will save you now?"
Она плачет: "О, дети мои, кто спасет вас теперь?"
Now the winters hit harder
Теперь зимы стали суровее,
The summers are fire
Лето огнем,
And the rains are thе tears of a mother
А дожди слезами матери
For her rеbellious reckless child
По ее мятежному, безрассудному дитя.
But still the spring brings clover
Но весна все еще приносит клевер
Amid the blackened oaks
Среди почерневших дубов,
Sprays of fledgling branches
Прорастают ветви молодых побегов
And the wildflowers below
И полевые цветы у их подножия.
Oh, my children, where you gonna go?
О, дети мои, куда вы пойдете,
Now you've lost the land you called your home
Теперь, когда вы потеряли землю, что звали домом?
When the Earth is burning, fever on her brow
Земля горит, на ее челе лихорадка,
Crying, "Oh my children, who will save you now?"
Она плачет: "О, дети мои, кто спасет вас теперь?"
Farewell the family of the Holocene
Прощайте, дети Голоцена,
Farewell the fragile air, the sea, the land
Прощайте, хрупкий воздух, море, земля.
Five times before she's seen the rise and fall again
Пять раз она видела взлеты и падения,
But never by their own hand, never by their own
Но никогда от их собственной руки, никогда от их собственной.
Oh, my children
О, дети мои.
Chaos was my lover
Хаос был моей возлюбленной,
But fate is my bride
Но судьба моя невеста.
We will meet at the edge of the ocean
Мы встретимся на краю океана,
And the ever rising tide
У вечно растущей волны.
Oh, my children, where you gonna go?
О, дети мои, куда вы пойдете,
Now you've lost the land you called your home
Теперь, когда вы потеряли землю, что звали домом?
When the Earth is burning, fever on her brow
Земля горит, на ее челе лихорадка,
Crying, "Oh my children, who will save you now?"
Она плачет: "О, дети мои, кто спасет вас теперь?"





Авторы: Glen Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.