Tobe Nwigwe - DAY ONES [ AT THE CRIB VERSION ] - перевод текста песни на немецкий

DAY ONES [ AT THE CRIB VERSION ] - Tobe Nwigweперевод на немецкий




DAY ONES [ AT THE CRIB VERSION ]
TAG FÜR TAG [VERSION AM KRIPPENPLATZ]
Che Che Che
Che Che Che
Igbo kwenu hey
Igbo kwenu hey
Naija boy they love how I accentuate
Naija-Junge, sie lieben, wie ich betone
Most my partners trynna ball like the NBA
Die meisten meiner Partner versuchen, wie in der NBA zu spielen
So they out here moving products like it's Mary Kay
Also bewegen sie hier draußen Produkte, als wäre es Mary Kay
I don't knock 'em I just know the game
Ich verurteile sie nicht, ich kenne nur das Spiel
They ain't slaves, they just really love the whips and chains
Sie sind keine Sklaven, sie lieben einfach die Peitschen und Ketten
The more things change, the more things stay the same
Je mehr sich die Dinge ändern, desto mehr bleiben sie gleich
When I flow every corner see fire like I'm Kane
Wenn ich fließe, sieht jede Ecke Feuer, als wäre ich Kane
So I spit fire, no extinguisher
Also spucke ich Feuer, kein Feuerlöscher
Might just teach Fat some Igbo to make her a bilingual
Könnte Fat etwas Igbo beibringen, um sie zu einer zweisprachigen
Speaker, keep up I'll teach ya to aim right with that thing you pull
Sprecherin zu machen, bleib dran, ich bringe dir bei, richtig mit dem Ding zu zielen, das du ziehst
Outcho britches when yo' finger itches cause you ain't too keen to wool
Aus deinen Hosen, wenn dein Finger juckt, weil du nicht so scharf darauf bist, dass Wolle
Being pulled over got you pressed like a license plate
Über dich gezogen wird, hat dich bedrückt wie ein Nummernschild
You a goofy if Lucy could press yo' buyttons and getcha heated like microwaves (ouu)
Du bist ein Trottel, wenn Lucy deine Knöpfe drücken und dich wie Mikrowellen erhitzen könnte (ouu)
You, might just need to meditate
Du musst vielleicht meditieren
Get yo' mind out that vegetative state
Befreie deinen Geist aus diesem vegetativen Zustand
It's time to
Es ist Zeit zu
I came straight from out the slums
Ich kam direkt aus den Slums
So I need a check like them Jordan 1S
Also brauche ich einen Scheck wie die Jordan 1S
I swear this for all of my day ones
Ich schwöre, das ist für alle meine Lieben
Out here making bread but they came from crumbs
Die hier draußen Brot machen, aber aus Krümeln kamen
Look
Schau
Flow hotter than pepper spray
Flow heißer als Pfefferspray
Spit it for my kinky hair kinsmen that have been led astray
Spucke es für meine kraushaarigen Verwandten aus, die in die Irre geführt wurden
More than bullets from those who pull it in hopes to decimate
Mehr als Kugeln von denen, die daran ziehen, in der Hoffnung, sie zu dezimieren
All they opps, cause on our blocks we learnt to regulate from
All ihre Gegner, denn in unseren Blocks haben wir gelernt, zu regulieren von
Warren G, it's kinda easy
Warren G, es ist irgendwie einfach
When ya listen to that G'D up sound I had it on repeat (ouu)
Wenn du diesen G'D-up-Sound hörst, hatte ich ihn auf Wiederholung (ouu)
Then I got it out the mud walked straight out the puddle
Dann habe ich es aus dem Schlamm geholt, bin direkt aus der Pfütze gelaufen
Where I'm from you yapping they start clapping like it's time to break the huddle
Wo ich herkomme, wenn du redest, fangen sie an zu klatschen, als wäre es Zeit, den Kreis zu verlassen.
Ouu, ready break
Ouu, bereit, Pause
I remember eating free lunch with them heavy trays
Ich erinnere mich, wie ich mit diesen schweren Tabletts kostenloses Mittagessen
Most my homeboys blew heavy haze after seventh grade
Die meisten meiner Kumpels haben nach der siebten Klasse dichten Dunst geblasen
And most my homegirls had oval edges with heavy lace
Und die meisten meiner Freundinnen hatten ovale Kanten mit viel Spitze
It's time to elevate
Es ist Zeit, sich zu erheben
If they hatin' baby let 'em hate (yea)
Wenn sie hassen, Baby, lass sie hassen (ja)
You can see me shinin' in the shade (c'mon)
Du kannst mich im Schatten scheinen sehen (komm schon)
We done came up on some better days
Wir haben bessere Tage erlebt
Everybody sing it out it's time to elevate
Alle singen es, es ist Zeit, sich zu erheben
C'mon, if they hatin' baby let 'em hate
Komm schon, wenn sie hassen, Baby, lass sie hassen
You can see me shinin' in the shade (we done came)
Du kannst mich im Schatten scheinen sehen (wir sind gekommen)
We done came up on some better days
Wir haben bessere Tage erlebt
I came straight from out the slums
Ich kam direkt aus den Slums
So I need a check like them Jordan 1S
Also brauche ich einen Scheck wie die Jordan 1S
I swear this for all of my day ones
Ich schwöre, das ist für alle meine Lieben
Out here making bread but they came from crumbs
Die hier draußen Brot machen, aber aus Krümeln kamen
'Cus I came straight from out the slums
Weil ich direkt aus den Slums kam
So I need a check like Jordan 1S
Also brauche ich einen Scheck wie Jordan 1S
I swear this for my day ones
Ich schwöre das für meine Lieben
Out here making bread but they came from crumbs
Die hier draußen Brot machen, aber aus Krümeln kamen
I swear this for my day ones
Ich schwöre das für meine Lieben
Out here making bread but they came from crumbs (came from crumbs)
Die hier draußen Brot machen, aber aus Krümeln kamen (kamen aus Krümeln)





Авторы: Cory Washington, Lanell Grant, Tobe Nwigwe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.