ROUND HERE (PART TWO) -
Tobe Nwigwe
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROUND HERE (PART TWO)
HIER IN DER GEGEND (TEIL ZWEI)
Round
here,
if
it
smell
funny,
onions
gettin'
peeled
Hier
in
der
Gegend,
wenn
es
komisch
riecht,
werden
Zwiebeln
geschält
'Round
here,
if
it
smell
funny,
onions
gettin'
peeled
Hier
in
der
Gegend,
wenn
es
komisch
riecht,
werden
Zwiebeln
geschält
'Round
here,
if
it
smell
funny,
get
yo'
onion
peeled
Hier
in
der
Gegend,
wenn
es
komisch
riecht,
lass
deine
Zwiebel
schälen
'Round
here,
if
it
smell
funny,
get
yo'
onion
peeled
Hier
in
der
Gegend,
wenn
es
komisch
riecht,
lass
deine
Zwiebel
schälen
Look,
I
was
out
in
the
field
since
I
was
lil'
Schau,
ich
war
auf
dem
Feld,
seit
ich
klein
war
Never
been
house
cat
War
nie
eine
Hauskatze
I'm
from
where
everyone
active
Ich
komme
von
dort,
wo
jeder
aktiv
ist
If
you
come
at
them
backwards
Wenn
du
sie
von
hinten
angehst
They
be
where
yo'
house
at
Sind
sie
bei
deinem
Haus
I
don't
care
about
no
hoes,
where
is
yo'
spouse
at?
Ich
interessiere
mich
nicht
für
Schlampen,
wo
ist
deine
Frau?
Tobechukwu
Dubem
Nwigwe,
who
cares
if
it's
hard?
Tobechukwu
Dubem
Nwigwe,
wen
kümmert
es,
ob
es
schwer
ist?
You
gon'
have
to
pronounce
that
Du
wirst
das
aussprechen
müssen
It
no
be
small
ting
at
all,
it
no
be
small
ting
at
all
Es
ist
keine
Kleinigkeit,
nein,
es
ist
keine
Kleinigkeit
It
no
be
small
ting
at
all,
it
no
be
small
ting
at
all
Es
ist
keine
Kleinigkeit,
nein,
es
ist
keine
Kleinigkeit
It
no
be
small
ting
at
all,
it
no
be
small
ting
at
all
Es
ist
keine
Kleinigkeit,
nein,
es
ist
keine
Kleinigkeit
It
no
be
small
ting
at
all,
it
no
be
small
ting
at
all
Es
ist
keine
Kleinigkeit,
nein,
es
ist
keine
Kleinigkeit
It
no
be
small
ting,
no,
it
no
be
small
ting
at
all
Es
ist
keine
Kleinigkeit,
nein,
es
ist
keine
Kleinigkeit
I
made
it
out
the
mud,
that's
on
gang
gang
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
das
schwöre
ich
auf
meine
Gang
I'm
really
non-violent
but
if
you
ain't
Ich
bin
wirklich
gewaltfrei,
aber
wenn
du
es
nicht
bist,
I'm
on
the
same
thing
geht
es
mir
genauso.
A
demon
ever
touch
my
kids
or
my
main
thing
Wenn
ein
Dämon
jemals
meine
Kinder
oder
meine
Liebste
anrührt
Big
Glock,
R.I.P.
John
Witherspoon,
bang,
bang
Große
Glock,
R.I.P.
John
Witherspoon,
peng,
peng
Yeah,
that's
just
off
GP
and
principle
Ja,
das
ist
nur
aus
Prinzip
und
Überzeugung
Everything
I
spit
is
nonfictional,
it's
visible
Alles,
was
ich
von
mir
gebe,
ist
nicht
erfunden,
es
ist
sichtbar
Yah
gave
me
the
vision,
He
gave
me
deliverables
Yah
gab
mir
die
Vision,
Er
gab
mir
die
Ergebnisse
My
mama
told
me
never
move
wit'
imbeciles,
so
I
don't
Meine
Mama
sagte
mir,
ich
solle
mich
nie
mit
Idioten
abgeben,
also
tue
ich
das
nicht
Shoutout
to
my
Africans
and
Aboriginals
Shoutout
an
meine
Afrikaner
und
Aborigines
The
seasonin'
we
got
is
like
the
pinnacle
to
all
that's
pivotal
Die
Würze,
die
wir
haben,
ist
wie
der
Gipfel
von
allem,
was
entscheidend
ist
Swear
to
God
if
you
place
yo'
heart
to
all
my
syllables
Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
du
dein
Herz
in
all
meine
Silben
legst
You'll
see
that
every
bar
is
critical
and
diagnosed
Wirst
du
sehen,
dass
jede
Zeile
kritisch
und
diagnostiziert
ist
At
the
most
essential
verbiage,
that's
for
the
gutter
Die
wichtigste
Ausdrucksweise,
das
ist
für
die
Gosse
Since
my
thirtieth
planted
seeds
in
my
baby
mother
Seit
meinem
Dreißigsten
pflanzte
ich
Samen
in
meine
Baby-Mutter
Was
told
if
you
love
her
cuff
her,
marry
her
and
don't
use
rubbers
Mir
wurde
gesagt,
wenn
du
sie
liebst,
fessle
sie,
heirate
sie
und
benutze
keine
Kondome
Build
a
generation
of
some
strong
black
mother,
hold
up,
heh
Baue
eine
Generation
von
starken
schwarzen
Müttern
auf,
warte,
heh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Baker, Nicholas Humes, Tobe Nwigwe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.