Tobe Nwigwe - HELLA BLACK (MONUMINTAL LIVE) - перевод текста песни на немецкий

HELLA BLACK (MONUMINTAL LIVE) - Tobe Nwigweперевод на немецкий




HELLA BLACK (MONUMINTAL LIVE)
HELLA SCHWARZ (MONUMINTAL LIVE)
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
You guys sound beautiful
Ihr klingt wunderschön
Compliments, help me sing it
Komplimente, helft mir, es zu singen
My hair is kinky (yeah)
Mein Haar ist kraus (ja)
My nose is wide
Meine Nase ist breit
My skin is technicolor
Meine Haut ist technicolor
I won't apologize (c'mon)
Ich werde mich nicht entschuldigen (komm schon)
You peep my aura (yeah)
Du siehst meine Aura (ja)
You love the glow
Du liebst das Leuchten
Before you touch my shine, just know (c'mon)
Bevor du meinen Glanz berührst, wisse (komm schon)
It ain't my style (it ain't)
Es ist nicht mein Stil (ist es nicht)
It ain't my shade (it ain't)
Es ist nicht meine Farbe (ist es nicht)
Ain't what I do (yeah)
Nicht was ich tue (ja)
Ain't what I say (please, tell 'em, what is it?)
Nicht was ich sage (bitte, sag ihnen, was ist es?)
I'm just hella black (everybody say)
Ich bin einfach verdammt schwarz (jeder sagt)
I'm just hella black (yeah)
Ich bin einfach verdammt schwarz (ja)
I'm just hella black (your fault, your fault)
Ich bin einfach verdammt schwarz (deine Schuld, deine Schuld)
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Blacker than licorice, hard to utter another brother with penmanship
Schwärzer als Lakritz, schwer, einen anderen Bruder mit Schreibkunst zu übertreffen
Smooth as butter, my lady lover is cinnamon
Glatt wie Butter, meine Liebste ist Zimt
From the gutter, my baby mother, my venison
Aus der Gosse, meine Kindsmutter, mein Wild
What that mean? My dear, like Jidenna singing Bambi
Was bedeutet das? Meine Liebe, wie Jidenna, der Bambi singt
Can we get a bit of color on the man we
Können wir ein bisschen Farbe auf den Mann bringen, den wir
Hail as the greatest male to ever tread the land or sea
als den größten Mann preisen, der jemals das Land oder Meer betreten hat
Because it'll make our vision a little more grandioso?
Weil es unsere Vision ein wenig grandioser machen wird?
Don't know why cocoa skinned folk drip don't get promo
Ich weiß nicht, warum kakaofarbene Leute, die tropfen, keine Promo bekommen
In places with more bucks than Antetokounmbo
An Orten mit mehr Geld als Antetokounmbo
But if you don't know
Aber wenn du es nicht weißt
It ain't my style (it ain't my style)
Es ist nicht mein Stil (es ist nicht mein Stil)
It ain't my shade (it ain't my shade)
Es ist nicht meine Farbe (es ist nicht meine Farbe)
Ain't what I do (not what I do)
Nicht was ich tue (nicht was ich tue)
Ain't what I say (please, tell 'em, what is it?)
Nicht was ich sage (bitte, sag ihnen, was ist es?)
I'm just hella black (yeah)
Ich bin einfach verdammt schwarz (ja)
I'm just hella black (yeah)
Ich bin einfach verdammt schwarz (ja)
I'm just hella black (your fault, your fault) (your fault, your fault)
Ich bin einfach verdammt schwarz (deine Schuld, deine Schuld) (deine Schuld, deine Schuld)
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just
Ich bin einfach
Black (everybody say)
Schwarz (jeder sagt)
Black (c'mon, c'mon)
Schwarz (komm schon, komm schon)
Black (your fault)
Schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just (yeah)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (ja)
Black (everybody say)
Schwarz (jeder sagt)
Black (c'mon, c'mon)
Schwarz (komm schon, komm schon)
Black (your fault)
Schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just (everybody say)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (jeder sagt)
Black (black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended, I'm just (bring it down, bring it down)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (leiser, leiser)
Listen, listen, listen, listen
Hört zu, hört zu, hört zu, hört zu
Houston, Texas
Houston, Texas
For those of you who have seen me in concert do this song
Für diejenigen von euch, die mich schon einmal bei einem Konzert diesen Song haben singen hören
At times before, you understand that
Ihr versteht, dass
This is the moment
dies der Moment ist
Where we give all of our
wo wir all unseren
Other cousins an opportunity
anderen Cousins eine Gelegenheit geben
I call it an equal opportunity
Ich nenne es eine Chancengleichheit
'Cause as I've been doing the song
Denn während ich das Lied gesungen habe
I scanned the crowd and I can see
habe ich die Menge gescannt und ich kann sehen
Amongst that like, that some of my other cousins are
dass einige meiner anderen Cousins
A little hesitant to jump in the song
ein wenig zögern, in das Lied einzusteigen
And I know what you're thinking
Und ich weiß, was ihr denkt
"Guys, guys, guys, bro, Tobe, Tobester
"Leute, Leute, Leute, Bruder, Tobe, Tobester
I love the song, I truly do
Ich liebe das Lied, wirklich
But I don't wanna be a distraction"
Aber ich will keine Ablenkung sein"
And I'm here to tell you that in a moment
Und ich bin hier, um dir zu sagen, dass ich dir gleich
I'll give you an opportunity to not be one
eine Gelegenheit geben werde, keine zu sein
'Cause I learned when I was younger, when all the lights go out
Denn ich habe gelernt, als ich jünger war, wenn alle Lichter ausgehen
Everybody's black
sind alle schwarz
So in a moment, I'm gonna have my Caucasian counterpart, Parker
Also, in einem Moment werde ich meinen kaukasischen Kollegen Parker bitten,
I'm gonna have him drop the lights
die Lichter auszuschalten
And I'm gonna give every one of my other cousins
Und ich werde jedem meiner anderen Cousins
An opportunity to sing this song wholeheartedly
die Gelegenheit geben, dieses Lied aus vollem Herzen zu singen
Free of worry and care
frei von Sorgen und Bedenken
And I want you to understand that nobody is gonna look at you
Und ich möchte, dass du verstehst, dass dich niemand ansehen wird
Like we usually would
wie wir es normalerweise tun würden
Nobody's gon' hit you with the
Niemand wird dich ansprechen mit
"Hey! What are you doing?"
"Hey! Was machst du da?"
We're gonna encourage you
Wir werden dich ermutigen
We're gonna help you celebrate blackness
Wir werden dir helfen, die Schwärze zu feiern
Now, it's an opportunity to sing with us
Jetzt ist es eine Gelegenheit, mit uns zu singen
But if you don't feel like singing, I just want you to understand
Aber wenn du keine Lust zum Singen hast, möchte ich nur, dass du verstehst
No judgement, we will be wondering
Kein Urteil, wir werden uns fragen
"Why don't you wanna sing, though?"
"Warum willst du denn nicht singen?"
And secretly, not publicly, but secretly
Und heimlich, nicht öffentlich, aber heimlich
We will think to yourself-, we will think to ourselves
werden wir uns denken-, wir werden uns denken
"You got a dirty heart. You got filthy insides"
"Du hast ein schmutziges Herz. Du hast ein schmutziges Inneres"
But, no pressure
Aber, kein Druck
This is for those who wanna sing wholeheartedly, openly and honestly
Das ist für diejenigen, die aus vollem Herzen, offen und ehrlich singen wollen
Are you ready?
Bist du bereit?
No. Not y'all
Nein. Nicht ihr
Cousins, are you ready?
Cousins, seid ihr bereit?
Parker, hit them lights
Parker, schalte die Lichter aus
Everybody, sing
Alle, singt
Black, black, black (yeah)
Schwarz, schwarz, schwarz (ja)
Black, black, black (I need to hear you)
Schwarz, schwarz, schwarz (ich muss dich hören)
Black, black, black (your fault)
Schwarz, schwarz, schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just (everybody sing it loud)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (jeder singt laut)
Black, black, black (everybody)
Schwarz, schwarz, schwarz (jeder)
Black, black, black (from your diaphragm)
Schwarz, schwarz, schwarz (aus deinem Zwerchfell)
Black, black, black (your fault)
Schwarz, schwarz, schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just (just the people, just the people, say)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (nur die Leute, nur die Leute, sagt)
Black, black, black (yeah)
Schwarz, schwarz, schwarz (ja)
Black, black, black (yeah)
Schwarz, schwarz, schwarz (ja)
Black, black, black (your fault)
Schwarz, schwarz, schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just (last time, last time, sing)
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach (letztes Mal, letztes Mal, singt)
Black, black, black (yeah)
Schwarz, schwarz, schwarz (ja)
Black, black, black (from your heart)
Schwarz, schwarz, schwarz (von Herzen)
Black, black, black (your fault)
Schwarz, schwarz, schwarz (deine Schuld)
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Houston, Texas, make some noise for yourself
Houston, Texas, macht etwas Lärm für euch selbst





Авторы: Darius Fitzgerald, Lanell Grant, Tobe Nwigwe

Tobe Nwigwe - THE MONUMINTAL LIVE RECORDING
Альбом
THE MONUMINTAL LIVE RECORDING
дата релиза
09-01-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.