Tobe Nwigwe - HELLA BLACK (PANDEMIC EXPERIENCE) - перевод текста песни на немецкий

HELLA BLACK (PANDEMIC EXPERIENCE) - Tobe Nwigweперевод на немецкий




HELLA BLACK (PANDEMIC EXPERIENCE)
VERDAMMT SCHWARZ (PANDEMIE-ERFAHRUNG)
Forewarning, it's 'bout to get hella black
Vorwarnung, es wird gleich verdammt schwarz
Listen
Hör zu
My hair is kinky
Mein Haar ist kraus
My nose is wide
Meine Nase ist breit
My skin is technicolor
Meine Haut ist technicolor
I won't apologize
Ich werde mich nicht entschuldigen
You peep my aura
Du siehst meine Aura
You love the glow
Du liebst das Leuchten
Before you touch my shine, just know
Bevor du meinen Glanz berührst, wisse
It ain't my style (It ain't my style)
Es ist nicht mein Stil (Es ist nicht mein Stil)
It ain't my shade (It ain't my shade)
Es ist nicht meine Farbe (Es ist nicht meine Farbe)
Ain't what I do (Not what I do)
Nicht was ich tue (Nicht was ich tue)
Ain't what I say (Then what is it?)
Nicht was ich sage (Was ist es dann?)
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just hella black (Black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (Schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (Black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (Schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (Black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (Schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Blacker than licorice
Schwärzer als Lakritz
Hard to utter another brotha with penmanship
Schwer, einen anderen Bruder mit solcher Schreibkunst zu finden
Smooth as butter, my lady lover is cinnamon
Weich wie Butter, meine Liebste ist zimtfarben
From the gutter, my baby mother, my venison
Aus der Gosse, meine Kindsmutter, mein Wildbret
What that mean? My dear, like Jidenna singing Bambi
Was das bedeutet? Meine Liebe, wie Jidenna, der Bambi singt
Can we get a bit of color on the man we
Können wir ein bisschen Farbe auf den Mann bringen, den wir
Hail as the greatest male to ever tread the land or sea
als den größten Mann preisen, der jemals Land oder Meer betreten hat
Because it'll make our vision a little mo' grandioso
Weil es unsere Vision ein wenig grandioser machen wird
Don't know why cocoa skinned folk drip don't get promo
Ich weiß nicht, warum kakaofarbene Leute, die tropfen, keine Promo bekommen
In places with mo' bucks than Antetokounmbo
An Orten mit mehr Böcken als Antetokounmbo
But if you don't know
Aber wenn du es nicht weißt
It ain't my style (It ain't my style)
Es ist nicht mein Stil (Es ist nicht mein Stil)
It ain't my shade (It ain't my shade)
Es ist nicht meine Farbe (Es ist nicht meine Farbe)
Ain't what I do (Not what I do)
Nicht was ich tue (Nicht was ich tue)
Ain't what I say (Please tell them, what is it?)
Nicht was ich sage (Bitte sag ihnen, was ist es?)
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
I'm just hella black
Ich bin einfach verdammt schwarz
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
I'm just hella black (black, black, black)
Ich bin einfach verdammt schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just
Ich bin einfach
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Black
Schwarz
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Black (black, black, black)
Schwarz (schwarz, schwarz, schwarz)
Your fault if you're offended, I'm just
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst, ich bin einfach
Break it down, break it down
Mach es klar, mach es klar
Now, listen, listen, this is our first ever global pridecast
Jetzt hör zu, hör zu, das ist unser erster globaler Pridecast überhaupt
And we know we are here and in a lot of foreign lands right now
Und wir wissen, dass wir hier und in vielen fremden Ländern sind, im Moment
Australia, we ain't never been here but we here
Australien, wir waren noch nie hier, aber wir sind hier
Caucus mountain we might have some of y'all in attendance
Kaukasus, vielleicht sind einige von euch anwesend
All my Asian countries, "Konichiwa"
All meine asiatischen Länder, "Konichiwa"
No, that's a real, that's real isn't it
Nein, das ist echt, das ist echt, nicht wahr?
I'm trying to learn here or something
Ich versuche hier etwas zu lernen
Mi Haw
Mi Haw
We out here
Wir sind hier draußen
I just want to give everybody who ain't necessarily, actually black
Ich möchte nur jedem, der nicht unbedingt, tatsächlich schwarz ist
An opportunity to sing this song openly and honestly
die Gelegenheit geben, dieses Lied offen und ehrlich zu singen
'Cause we all know, when the lights go out
Denn wir alle wissen, wenn das Licht ausgeht
Everybody on planet earth is you know what, black (Yes)
ist jeder auf dem Planeten Erde, du weißt schon was, schwarz (Ja)
So this is your opportunity
Das ist also deine Gelegenheit
Wherever you are across the globe, I need you to go hit the lights right now
Wo immer du auf der Welt bist, ich möchte, dass du jetzt das Licht ausmachst
I'm away, go hit the lights, turn off the lights
Ich bin weg, mach das Licht aus, schalte das Licht aus
If you're kids is around, turn off the lights
Wenn deine Kinder in der Nähe sind, schalte das Licht aus
'Cause they need to hear you sing and be honest about it
Denn sie müssen dich singen hören und ehrlich dabei sein
This is your opportunity coming up
Das ist deine Gelegenheit, gleich kommt sie
Here we go, you ready?
Hier geht's los, bist du bereit?
Are you ready?
Bist du bereit?
I need you to sing it with all your life and soul
Ich möchte, dass du es mit deinem ganzen Leben und deiner ganzen Seele singst
Everybody say it
Alle sagen es
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
This is your chance
Das ist deine Chance
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
All across the globe
Überall auf der Welt
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just (Sing it loud, sing it loud, say it)
Ich bin einfach (Sing es laut, sing es laut, sag es)
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
In Australia
In Australien
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Caucus mountain
Kaukasus
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
Just the people, just the people
Nur die Leute, nur die Leute
Say it
Sag es
Everybody say it, everybody say it
Alle sagen es, alle sagen es
Your fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
This is your last chance
Das ist deine letzte Chance
I should be hearing you
Ich sollte dich hören
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Everybody say it
Alle sagen es
You're fault if you're offended
Deine Schuld, wenn du dich angegriffen fühlst
I'm just
Ich bin einfach
Make some noise for yourselves across the globe
Macht etwas Lärm für euch selbst auf der ganzen Welt





Авторы: Darius Fitzgerald, Lanell Grant, Tobe Nwigwe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.