Tobi - 11 Am - перевод текста песни на немецкий

11 Am - Tobiперевод на немецкий




11 Am
11 Uhr
En el auto por la 23
Im Auto auf der 23
Lluvia que lastima a fin de mes
Regen, der am Monatsende schmerzt
Esto duele mucho mas que ayer
Das tut viel mehr weh als gestern
Sabiendo que te vuelvo a perder
Wissend, dass ich dich wieder verliere
Pu-ta ma-dre, ¿qué pasó?
Ver-dammt noch mal, was ist passiert?
11 A.M. despierto
11 Uhr morgens, wach
No estás en mi habitación
Du bist nicht in meinem Zimmer
Tome las llave del auto y sabia
Ich nahm die Autoschlüssel und wusste
Que algo muy malo pasó
Dass etwas sehr Schlimmes passiert war
Son 11 A.M, parabrisa' roto, montaña con nieve
Es ist 11 Uhr, Windschutzscheibe kaputt, Berg mit Schnee
Yo voy a buscarte bebe
Ich werde dich suchen, Baby
Porque lo bueno no nos mata
Denn das Gute tötet uns nicht
Pero lo bueno si que a veces duele
Aber das Gute tut manchmal weh
Y miro hacia afuera, vos no apareces
Und ich schaue nach draußen, du erscheinst nicht
Se vuelven las 2 P.M. y aunque yo te busque
Es wird 14 Uhr und obwohl ich dich suche
Vos no apareces si
Erscheinst du nicht, ja
Run, run Forrest run
Run, run Forrest run
Y te lo tomaste muy literal
Und du hast das sehr wörtlich genommen
Veo mi cara en el retrovisor
Ich sehe mein Gesicht im Rückspiegel
Y tu silueta en toda la ciudad
Und deine Silhouette in der ganzen Stadt
Marcan las 4 P.M. el reloj y mi desesperación es letal
Die Uhr zeigt 16 Uhr und meine Verzweiflung ist tödlich
Es como si nada tuviese sentido y hubiese subido de mi sin actuar
Es ist, als ob nichts Sinn ergibt und ich vor mir selbst geflohen wäre, ohne zu handeln
Perdiendome más, creo que solamente parpadeé
Verliere mich mehr, ich glaube, ich habe nur geblinzelt
Porque me dijiste ¿nos vemos?
Denn du sagtest mir: Sehen wir uns?
Te dije ¿a que hora? dijiste a las 6 pero son las 9, no que sucede
Ich fragte dich: Um wie viel Uhr? Du sagtest um 6, aber es ist 9, ich weiß nicht, was los ist
La tormenta viene encima de mis pies, perdiendote
Der Sturm zieht über meinen Füßen auf, dich verlierend
Veo mas de lo que tengo, pierdo si guardo recuerdos
Ich sehe mehr als ich habe, ich verliere, wenn ich Erinnerungen bewahre
Y se vuelven las 10 y todavía no te encuentro
Und es wird 22 Uhr und ich finde dich immer noch nicht
Porque tampoco me acuerdo lo que paso ayer
Weil ich mich auch nicht erinnere, was gestern passiert ist
Son las 11 de la noche, me escape de Bariloche buscandote
Es ist 23 Uhr, ich bin aus Bariloche geflohen, um dich zu suchen
Porque tal vez me explicaria de como y porque te fuiste otra vez
Weil es mir vielleicht erklären würde, wie und warum du schon wieder gegangen bist
Por qué todo es tan dificil si se trata de querer?
Warum ist alles so schwer, wenn es ums Lieben geht?
Otra Heineken, la 1am, la luz de la luna y mi forma de ser
Noch ein Heineken, 1 Uhr nachts, das Mondlicht und meine Art zu sein
No que está mal, no se que está bien
Ich weiß nicht, was falsch ist, ich weiß nicht, was richtig ist
Pero fue real y eso si que lo
Aber es war echt und das weiß ich sicher
Veo borroso y te siento en mi piel
Ich sehe verschwommen und fühle dich auf meiner Haut
Veo el reloj y se vuelven las 3, soñandote-te-te, soñandote-te-te
Ich sehe auf die Uhr und es wird 3 Uhr, träume von dir-dir-dir, träume von dir-dir-dir
Me encuentro solo soñando y sueño que paso hacia el otro carril
Ich finde mich allein träumend wieder und träume, dass ich auf die andere Spur wechsle
Se escuchan bocinas, me voy para arriba
Man hört Hupen, ich steige auf
Y supe que no había na' para decir
Und ich wusste, dass es nichts zu sagen gab
No lo quería así, no lo quería así
Ich wollte es nicht so, ich wollte es nicht so
No lo quería así no lo quería así
Ich wollte es nicht so, ich wollte es nicht so
No lo quería así no lo quería así
Ich wollte es nicht so, ich wollte es nicht so
No lo quería así no lo quería así
Ich wollte es nicht so, ich wollte es nicht so
Te juro que yo no lo quería así
Ich schwöre dir, ich wollte es nicht so
No lo quería así
Ich wollte es nicht so
(No lo quería así-así)
(Ich wollte es nicht so-so)





Авторы: Tobías Dolezor

Tobi - Exitos
Альбом
Exitos
дата релиза
16-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.