Tobi - Chain on mai nek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tobi - Chain on mai nek




Chain on mai nek
Цепь на моей шее
Yeah, ¡uh!
Да, ух!
Voy a mudarme a la luna para estar
Я собираюсь переехать на Луну, чтобы быть
Lejo' de todos, para calmar el estrés
Далеко от всех, чтобы успокоить стресс
Ahora me siento mejor
Теперь я чувствую себя лучше
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
Se escuchan disparos
Слышны выстрелы
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Look at this shit 'on mai nek')
(Посмотри на это дерьмо 'на моей шее')
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Look at this shit 'on mai nek')
(Посмотри на это дерьмо 'на моей шее')
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek', madafaka'
Посмотри на 'цепь на моей шее', сучка
Liquida' los costos del mes
Погаси расходы на месяц
Ha-, Ha-, Hay varias noches en mi vida
Ха-, Ха-, Было много ночей в моей жизни
Que estas energias me hacen comprender
Когда эти энергии заставляли меня понимать
Yeah, look at the 'chein on mai nek'
Да, посмотри на 'цепь на моей шее'
Ya no quiero un cora' frío como esta cadena que está en 'mai nek'
Я больше не хочу холодное сердце, как эта цепь, которая на 'моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Look at this shit 'on mai nek')
(Посмотри на это дерьмо 'на моей шее')
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
(¡Look at the 'chain on mai nek', yeah!)
(Посмотри на 'цепь на моей шее', да!)
Nunca va a ser como piensan
Никогда не будет так, как они думают
No conocen mi cabeza
Они не знают мою голову
Siento que el cuerpo no pesa, ah
Чувствую, что тело не давит, ах
Look at the shit that's surrounding my neck, yeah
Посмотри на дерьмо, которое окружает мою шею, да
Woah, woah, woah, look at my neck
Ух, ух, ух, посмотри на мою шею
Voy a mudarme a la luna para estar
Я собираюсь переехать на Луну, чтобы быть
Lejo' de todos, para calmar el estrés
Далеко от всех, чтобы успокоить стресс
Ahora me siento mejor
Теперь я чувствую себя лучше
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
Se escuchan disparos
Слышны выстрелы
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Look at this shit 'on mai nek')
(Посмотри на это дерьмо 'на моей шее')
Todo está raro
Все странно
Que mi alma está pura, pero este suelo podrido
Что моя душа чиста, но эта земля гнилая
Tengo las venas, tengo la cura
У меня вены, у меня лекарство
(Es el veneno prendido, ah)
(Это яд горит, ах)
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Plo-plo-plo)
(Паф-паф-паф)
(Look at this shit 'on mai nek')
(Посмотри на это дерьмо 'на моей шее')
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'
Look at the 'chain on mai nek', yeah
Посмотри на 'цепь на моей шее', да
Nunca va a ser como piensan
Никогда не будет так, как они думают
No conocen mi cabeza
Они не знают мою голову
Siento que el cuerpo no pesa, ah
Чувствую, что тело не давит, ах
Look at the shit that's surrounding my neck, yeah
Посмотри на дерьмо, которое окружает мою шею, да
Oh, woah, woah
Ох, ух, ух
Look at the 'chain on mai nek'
Посмотри на 'цепь на моей шее'





Авторы: Tobías Dolezor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.